Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| броса́тьнсв (что-л.) - како́е-л. заня́тие бро́ситьсв (что-л.) - како́е-л. заня́тие | (etw.Akk.) aufgeben | gab auf, aufgegeben | | ||||||
| броса́тьнсв (кого́-л.) бро́ситьсв (кого́-л.) | (jmdm.) abspenstig werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
| броса́тьнсв (кого́-л.) бро́ситьсв (кого́-л.) | (jmdn.) aussetzen | setzte aus, ausgesetzt | | ||||||
| броса́тьнсв (чем-л. в кого́-л.) бро́ситьсв (чем-л. в кого́-л.) | jmdn. (mit etw.Dat.) bewerfen | bewarf, beworfen | | ||||||
| броса́тьнсв (что-л. кому́-л.) бро́ситьсв (что-л. кому́-л.) | (jmdm. etw.Akk.) zuwerfen | warf zu, zugeworfen | | ||||||
| броса́тьнсв (что-л. куда́-л.) бро́ситьсв (что-л. куда́-л.) | etw.Akk. hinwerfen | warf hin, hingeworfen | | ||||||
| броса́тьнсв (что-л.) бро́ситьсв (что-л.) | (etw.Akk.) abbauen | baute ab, abgebaut | | ||||||
| броса́тьнсв (что-л.) бро́ситьсв (что-л.) | (von etw.Dat.) abspringen | sprang ab, abgesprungen | | ||||||
| броса́тьнсв (что-л.) бро́ситьсв (что-л.) | (etw.Akk.) schmeißen | schmiss, geschmissen | | ||||||
| броса́тьнсв (что-л.) бро́ситьсв (что-л.) | etw.Akk. hinschmeißen | schmiss hin, hingeschmissen | | ||||||
| броса́тьнсв (кого́-л.) - вопреки́ обеща́нию бро́ситьсв (кого́-л.) - вопреки́ обеща́нию | (jmdn.) sitzenlassen также: sitzen lassen | ließ sitzen, sitzengelassen / ließ, gelassen | | ||||||
| броса́тьнсв (кого́-л./что-л.) - кида́ть бро́ситьсв (кого́-л./что-л.) | (jmdn./etw.Akk.) werfen | warf, geworfen | | ||||||
| броса́тьнсв (кого́-л./что-л.) - тж. како́е-л. де́ло бро́ситьсв (кого́-л./что-л.) - тж. како́е-л. де́ло | (von jmdm./etw.Dat.) ablassen | ließ ab, abgelassen | | ||||||
| броса́тьнсв (что-л.) - внутрь бро́ситьсв (что-л.) - внутрь | etw.Akk. hereinwerfen | warf herein, hereingeworfen | | ||||||
Основные формы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Брось | |||||||
| бро́сить (Глагол) | |||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Брось! | Lass davon ab! | ||||||
| В сто́йке ему́ удало́сь бро́сить проти́вника на ковёр. | Es gelang ihm ein Ausheber aus dem Stand. | ||||||
| Он про́сто бро́сил тру́бку. - телефо́нную | Er hat (den Hörer) einfach abgehängt. | ||||||
Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| бро́сивший м. | бро́сившая ж. учёбу в ву́зе | der Studienabbrecher | die Studienabbrecherin мн.ч.: die Studienabbrecher, die Studienabbrecherinnen | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| бро́ситьсв всё | alles stehen und liegen lassen | ||||||
| бро́ситьсв кури́ть | das Rauchen aufgeben | ||||||
| бро́ситьсв кури́ть | das Rauchen lassen | ||||||
| бро́ситьсв кури́ть | sichDat. das Rauchen abgewöhnen | ||||||
| бро́ситьсв (каку́ю-л.) привы́чку | von einer Gewohnheit abkommen | ||||||
| бро́ситьсв привы́чку | eine Gewohnheit abtun | ||||||
| бро́ситьсв упрёк (кому́-л.) | (jmdm.) einen Vorwurf machen | ||||||
| бро́ситьсв рабо́ту | seinen Job hinschmeißen | ||||||
| бро́ситьсв че́рез забо́р (что-л.) | (etw.Akk.) über den Zaun werfen | ||||||
| бро́ситьсв зи́гу [разг.] | den Hitlergruß zeigen | ||||||
| поматро́ситьсв и бро́ситьсв (кого́-л.) [разг.] | (jmdn.) sitzenlassen | ließ sitzen, sitzengelassen | | ||||||
| бро́ситьсв дурны́е привы́чки | den alten Adam ablegen | ||||||
| бро́ситьсв дурны́е привы́чки | den alten Adam abstreifen | ||||||
| бро́ситьсв дурны́е привы́чки | den alten Adam ausziehen | ||||||
Реклама
Слова с близким контекстом | |
|---|---|
| Прекрати́ | |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.






