Существительные | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
догово́р м. - соглаше́ние | das Abkommen мн.ч.: die Abkommen | ||||||
конве́нция ж. - соглаше́ние | das Abkommen мн.ч.: die Abkommen | ||||||
сде́лка ж. - соглаше́ние | das Abkommen мн.ч.: die Abkommen | ||||||
соглаше́ние ср. - догово́р | das Abkommen мн.ч.: die Abkommen | ||||||
отклоне́ние ли́нии прице́ливания в моме́нт вы́стрела ср. [ВОЕН.] | das Abkommen мн.ч.: die Abkommen | ||||||
старт м. - нача́ло движе́ния [СПОРТ] | das Abkommen мн.ч.: die Abkommen | ||||||
происхожде́ние ср. | das Abkommen мн.ч.: die Abkommen устаревшее | ||||||
пото́мки мн.ч. [выс.] | die Abkommenschaft устаревшее | ||||||
пото́мство ср. | die Abkommenschaft устаревшее | ||||||
соглаше́ние о поста́вках сырья́ ср. [ЭКОН.] | das Rohstoffabkommen | ||||||
о́тпрыск м. [выс.] | der Abkomme мн.ч.: die Abkommen [выс.] | ||||||
пото́мок м. [выс.] | der Abkomme мн.ч.: die Abkommen [выс.] | ||||||
двусторо́ннее соглаше́ние ср. | das bilaterale Abkommen | ||||||
двусторо́нний догово́р м. | das bilaterale Abkommen | ||||||
Ше́нгенское соглаше́ние [ПОЛ.] | das Schengenabkommen также: Schengen-Abkommen мн.ч. | ||||||
соглаше́ние о товарооборо́те и взаи́мных платежа́х ср. [ЮР.][ЭКОН.] | das Abkommen über den Waren- und Zahlungsverkehr мн.ч.: die Abkommen | ||||||
грани́ца ми́ра по О́деру-Не́йсе ж. - ме́жду ГДР и По́льшей [ИСТ.] | die Oder-Neiße-Linie мн.ч.: die Oder-Neiße-Linien - im Potsdamer Abkommen festgelegte Staatsgrenze |
Основные формы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
abkommen | |||||||
der Abkomme (Существительное) |
Глаголы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
отходи́тьнсв (от чего́-л.) отойти́св (от чего́-л.) | (von etw.Dat.) abkommen | kam ab, abgekommen | | ||||||
отдаля́тьсянсв (от кого́-л.) отдали́тьсясв (от кого́-л.) | (von jmdm.) abkommen | kam ab, abgekommen | | ||||||
отчужда́тьсянсв (от кого́-л.) | (von jmdm.) abkommen | kam ab, abgekommen | | ||||||
бытьнсв ро́дом | abkommen | kam ab, abgekommen | | ||||||
происходи́тьнсв произойти́св | abkommen | kam ab, abgekommen | | ||||||
стартова́тьсв/нсв | abkommen | kam ab, abgekommen | | ||||||
выходи́тьнсв из мо́ды вы́йтисв из мо́ды | abkommen | kam ab, abgekommen | | ||||||
выходи́тьнсв из употребле́ния вы́йтисв из употребле́ния | abkommen | kam ab, abgekommen | | ||||||
освобожда́тьсянсв (от чего́-л.) - напр., от заня́тий освободи́тьсясв (от чего́-л.) - напр., от заня́тий | (von etw.Akk.) abkommen | kam ab, abgekommen | | ||||||
отлуча́тьсянсв (от чего́-л.) - напр., от заня́тий отлучи́тьсясв (от чего́-л.) - напр., от заня́тий | (von etw.Akk.) abkommen | kam ab, abgekommen | | ||||||
отка́зыватьсянсв (от чего́-л.) - от наме́рения, мне́ния отказа́тьсясв (от чего́-л.) - от наме́рения, мне́ния | (von etw.Dat.) abkommen | kam ab, abgekommen | | ||||||
уклоня́тьсянсв (от чего́-л.) - от те́мы и т. п. уклони́тьсясв (от чего́-л.) - от те́мы и т. п. | (von etw.Dat.) abkommen | kam ab, abgekommen | | ||||||
сбива́тьсянсв (с чего́-л.) также [перен.] - с пути́, с мы́сли сби́тьсясв (с чего́-л.) также [перен.] - с пути́, с мы́сли | (von etw.Dat.) abkommen | kam ab, abgekommen | также [перен.] | ||||||
отде́лыватьсянсв (чем-л.) [разг.] отде́латьсясв (чем-л.) [разг.] | (mit etw.Dat.) abkommen | kam ab, abgekommen | |
Прилагательные / Наречия | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
заблу́дший прил.[выс.] устаревающее | vom rechten Wege abgekommen |
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
расто́ргнутьсв соглаше́ние | das Abkommen auflösen | ||||||
соблюда́тьнсв соглаше́ние | das Abkommen einhalten | ||||||
парафи́роватьсв/нсв догово́р [ЮР.] | das Abkommen paraphieren | ||||||
парафи́роватьсв/нсв соглаше́ние [ЮР.] | das Abkommen paraphieren | ||||||
Соглаше́ние о права́х прода́жи интеллектуа́льной со́бственности [ЮР.] | Abkommen über handelsbezogene Aspekte der Rechte am geistigen Eigentum [сокр.: TRIPS, TRIPS-Abkommen] (Австр.) | ||||||
непроизво́льно напра́витьсв ствол ору́жия сли́шком высоко́ в моме́нт вы́стрела | hoch abkommen | ||||||
многосторо́ннее соглаше́ние | multilaterales Abkommen | ||||||
непроизво́льно напра́витьсв ствол ору́жия сли́шком ни́зко в моме́нт вы́стрела | tief abkommen | ||||||
Генера́льное соглаше́ние о тари́фах и торго́вле [сокр.: ГАТТ] | Allgemeines Abkommen für Tarife und Handel [сокр.: GATT] | ||||||
бро́ситьсв (каку́ю-л.) привы́чку | von einer Gewohnheit abkommen | ||||||
потеря́тьнсв след | von der Spur abkommen | ||||||
долгосро́чное соглаше́ние [ЮР.] | langfristiges Abkommen | ||||||
откры́тое соглаше́ние [ЮР.] | offenes Abkommen | ||||||
Шенгенское соглаше́ние [ПОЛ.] | Schengener Abkommen |
Примеры | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Мы обойдёмся без тебя́. | Du kannst abkommen. | ||||||
Он происхо́дит из зна́тного ро́да. | Er ist von gutem Abkommen. | ||||||
Догова́ривающиеся сто́роны согласи́лись о нижесле́дующем. [ЮР.] | Die vertragschließenden Seiten treffen nachstehendes Abkommen. | ||||||
Мы ста́ли совсе́м чужи́ми друг дру́гу. | Wir sind ganz voneinander abgekommen. | ||||||
Он попа́л ни́же и праве́е це́ли. - при упражне́ниях по стрельбе́ | Er ist tief rechts abgekommen. |
Реклама
Слова с близким контекстом | |
---|---|
Entente, stammen, verweigern, abschütteln, Abmachung, auslösen, ausweichen, Übereinkommen, abdrücken, loskommen, weigern, Abkunft, Vertrag, abtun, ausschlagen, abgehen, ablaufen, ablösen, abnehmen, starten |
Реклама
Темы форума, содержащие искомое слово | ||
---|---|---|
Неверно: abkommen - договариваться | Последнее обновление 06 март 24, 13:33 | |
У глагола "abkommen " нет значения "договариваться" ни в DWDS, н | 2 Ответы |