Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| распу́тыватьнсв (что-л.) также [перен.] распу́татьсв (что-л.) также [перен.] | (etw.Akk.) auflösen | löste auf, aufgelöst | также [перен.] | ||||||
| реша́тьнсв (что-л.) - зада́чу и т. п. реши́тьсв (что-л.) - зада́чу и т. п. | (etw.Akk.) auflösen | löste auf, aufgelöst | | ||||||
| распуска́тьнсв (что-л.) - развя́зывать; ликвиди́ровать - организа́цию и т. п.; тж. о волоса́х распусти́тьсв (что-л.) - развя́зывать; ликвиди́ровать - организа́цию и т. п.; тж. о волоса́х | (etw.Akk.) auflösen | löste auf, aufgelöst | | ||||||
| разводи́тьнсв (что-л. в чём-л.) развести́св (что-л. в чём-л.) | (etw.Akk. in etw.Dat.) auflösen | löste auf, aufgelöst | | ||||||
| растворя́тьнсв (что-л. в чём-л.) раствори́тьсв (что-л. в чём-л.) | (etw.Akk. in etw.Dat.) auflösen | löste auf, aufgelöst | | ||||||
| разбавля́тьнсв (что-л.) также [ТЕХ.] разба́витьсв (что-л.) также [ТЕХ.] | (etw.Akk.) auflösen | löste auf, aufgelöst | | ||||||
| развя́зыватьнсв (что-л.) развяза́тьсв (что-л.) | (etw.Akk.) auflösen | löste auf, aufgelöst | | ||||||
| разъединя́тьнсв (что-л.) также [ТЕХ.] разъедини́тьсв (что-л.) также [ТЕХ.] | (etw.Akk.) auflösen | löste auf, aufgelöst | | ||||||
| расплета́тьнсв (что-л.) расплести́св (что-л.) | (etw.Akk.) auflösen | löste auf, aufgelöst | | ||||||
| расформиро́выватьнсв (что-л.) также [ВОЕН.] расформирова́тьсв (что-л.) также [ВОЕН.] | (etw.Akk.) auflösen | löste auf, aufgelöst | | ||||||
| растворя́тьсянсв (в чём-л.) раствори́тьсясв (в чём-л.) | sichAkk. (in etw.Dat.) auflösen | löste auf, aufgelöst | | ||||||
| размыва́тьсянсв размы́тьсясв | sichAkk. auflösen | löste auf, aufgelöst | | ||||||
| разреша́тьсянсв разреши́тьсясв | sichAkk. auflösen | löste auf, aufgelöst | | ||||||
| реша́тьсянсв реши́тьсясв | sichAkk. auflösen | löste auf, aufgelöst | | ||||||
Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| превраще́ние в суспе́нзию ср. [ХИМ.] | das Auflösen мн.ч. нет | ||||||
| разбавле́ние ср. [ТЕХ.] | das Auflösen мн.ч. нет | ||||||
| разведе́ние ср. [ТЕХ.] | das Auflösen мн.ч. нет | ||||||
| развя́зывание ср. [ТЕХ.] | das Auflösen мн.ч. нет | ||||||
| разложе́ние ср. [ХИМ.] | das Auflösen мн.ч. нет | ||||||
| размыка́ние ср. [ТЕХ.] | das Auflösen мн.ч. нет | ||||||
| разреше́ние ср. [ХИМ.] | das Auflösen мн.ч. нет | ||||||
| разрыхле́ние ср. [ТЕХ.] | das Auflösen мн.ч. нет | ||||||
| разъедине́ние ср. [ТЕХ.] | das Auflösen мн.ч. нет | ||||||
| растворе́ние ср. [ТЕХ.][ХИМ.] | das Auflösen мн.ч. нет | ||||||
| расщи́пывание ср. [ХИМ.][ТЕКСТ.] | das Auflösen мн.ч. нет | ||||||
| реше́ние ср. [МАТ.] | das Auflösen мн.ч. нет | ||||||
| суспенди́рование ср. [ХИМ.] | das Auflösen мн.ч. нет | ||||||
| постепе́нное гаше́ние ср. - изображе́ния [ТЕХ.] | das Auflösen мн.ч. нет | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| отсла́ивание ко́жицы плодо́в - при консерви́ровании [ТЕХ.] | Auflösen der Obstschale [пищевая промышленность] | ||||||
| расто́ргнутьсв соглаше́ние | das Abkommen auflösen | ||||||
| откры́тьсв ско́бки | die Klammern auflösen | ||||||
| съе́хатьсв с кварти́ры | seine Wohnung auflösen | ||||||
| как в во́ду ка́нутьсв | sichAkk. in Luft auflösen | ||||||
| зали́тьсясв слеза́ми | sichAkk. in Tränen auflösen | ||||||
| аннули́роватьсв/нсв сре́дства [БАНК.] | Anlage auflösen | ||||||
| расторга́тьнсв трудово́й догово́р (с кем-л.) [ЮР.] | den Arbeitsvertrag auflösen | ||||||
| разде́лыватьнсв маршру́т [ТЕХ.] | die Fahrstraße auflösen [железная дорога] | ||||||
| разреши́тьсв диссона́нс [МУЗ.] | eine Dissonanz auflösen | ||||||
| снятьсв диссона́нс [МУЗ.] | eine Dissonanz auflösen | ||||||
| поста́витьсв знак бека́ра [МУЗ.] | ein Vorzeichen auflösen | ||||||
| расторга́тьнсв сде́лку | einen Abschluss auflösen | ||||||
| размя́кнутьсв от жары́ | vor Hitze aufgelöst sein | ||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| А́рмия разбежа́лась. | Das Heer löste sich auf. | ||||||
| Тума́н рассе́ялся. | Der Nebel löste sich auf. | ||||||
| Де́ло бы́ло решено́ наилу́чшим о́бразом. | Die Angelegenheit hat sich in Wohlgefallen aufgelöst. | ||||||
| Толпа́ расходи́лась. | Die Menschenmenge löste sich auf. | ||||||
| Её го́ре нашло́ себе́ вы́ход в слеза́х. | Ihr Schmerz hat sich in Tränen aufgelöst. | ||||||
| Она́ была́ вся в слеза́х. | Sie war ganz in Tränen aufgelöst. | ||||||
| Его́ развезло́. [разг.] | Er war ganz aufgelöst. | ||||||
Реклама
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.






