Глаголы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
е́хатьнсв - на далёкое расстоя́ние пое́хатьсв - на далёкое расстоя́ние | reisen | reiste, gereist | | ||||||
е́хатьнсв пое́хатьсв | anfangen zu fahren | ||||||
е́хатьнсв пое́хатьсв | losfahren | fuhr los, losgefahren | | ||||||
е́хатьнсв - куда́-л. пое́хатьсв - куда́-л. | hinfahren | fuhr hin, hingefahren | | ||||||
е́хатьнсв - о маши́не и т. п. пое́хатьсв - о маши́не и т. п. | sichAkk. in Bewegung setzen | ||||||
е́хатьнсв - о по́езде пое́хатьсв - о по́езде | dampfen | dampfte, gedampft | | ||||||
е́хатьнсв - о тра́нспорте пое́хатьсв - о тра́нспорте | fahren | fuhr, gefahren | | ||||||
е́хатьнсв - приближа́ться - о тра́нспорте | kommen | kam, gekommen | | ||||||
е́хатьнсв - сюда́ | herfahren | fuhr her, hergefahren | | ||||||
е́хатьнсв (на чём-л.) - на тра́нспорте пое́хатьсв (на чём-л.) - на тра́нспорте | (mit etw.Dat.) fahren | fuhr, gefahren | | ||||||
е́хатьнсв за (кем-л./чем-л.) - позади́ | jmdm./etw.Dat. hinterherfahren | fuhr hinterher, hinterhergefahren | | ||||||
е́хатьнсв верхо́м пое́хатьсв верхо́м | reiten | ritt, geritten | | ||||||
е́хатьнсв вдоль (чего́-л.) | an etw.Dat. entlangfahren | fuhr entlang, entlanggefahren | | ||||||
е́хатьнсв вме́сте | mitfahren | fuhr mit, mitgefahren | |
Определения | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
возмо́жность е́хать с кем-л. на маши́не, подели́в расхо́ды | die Mitfahrgelegenheit мн.ч.: die Mitfahrgelegenheiten |
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
е́хатьнсв на попу́тных маши́нах | per Anhalter fahren | ||||||
е́хатьнсв автосто́пом | per Anhalter fahren | ||||||
е́хатьнсв по́ездом | mit der Eisenbahn fahren | ||||||
е́хатьнсв ша́гом | im Schritt fahren | ||||||
е́хатьнсв в объе́зд пое́хатьсв в объе́зд | einen Umweg machen | ||||||
е́хатьнсв в о́тпуск пое́хатьсв в о́тпуск | in Urlaub fahren | ||||||
е́хатьнсв за грани́цу | ins Ausland fahren | ||||||
е́хатьнсв за грани́цу | ins Ausland reisen | ||||||
е́хатьнсв за рубе́ж | ins Ausland fahren | ||||||
е́хатьнсв за рубе́ж | ins Ausland reisen | ||||||
е́хатьнсв на велосипе́де | Fahrrad fahren | ||||||
е́хатьнсв на восьмёрке (лошаде́й) | mit achten fahren | ||||||
е́хатьнсв на лошадя́х | mit Pferden fahren | ||||||
е́хатьнсв на маши́не | mit dem Auto fahren |
Примеры | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Сюда́ е́дет пожа́рная кома́нда. | Die Feuerwehr kommt angerückt. | ||||||
Маши́на е́хала со ско́ростью шестьдеся́т киломе́тров в час. | Das Auto fuhr mit 60 Stundenkilometern. | ||||||
Ти́ше е́дешь - да́льше бу́дешь. - посл. | Wer sacht fährt, kommt auch an. | ||||||
Вот они́ е́дут под зву́ки труб. | Da kommen sie angeblasen. [разг.] |
Реклама
Слова с близким контекстом | |
---|---|
тро́гаться, прие́хать, доезжа́ть, свози́ть, дви́нуться, дви́гаться, пое́хать, сле́довать, съе́здить, довози́ть, провезти́, дое́хать, вози́ть, е́здить, тро́нуться, отпра́виться, довезти́, провози́ть, плыть, отправля́ться |
Реклама
Темы форума, содержащие искомое слово | ||
---|---|---|
ехать в Москву / ехать на Москву | Последнее обновление 12 март 19, 14:13 | |
Beide Formulierungen findet man in original russischsprachigen Quellen. Ist hier mit "Москва" | 4 Ответы | |
Schlangenlinien fahren | Последнее обновление 16 июнь 13, 20:39 | |
Jemand setzt sich betrunken ans Steuer und kann nicht mehr geradeaus fahren, er fährt Schlan… | 4 Ответы |