Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
при свиде́телях | in Gegenwart von Zeugen | ||||||
при свиде́телях | vor Zeugen | ||||||
без свиде́телей | ohne jmds. Beisein | ||||||
свиде́тель м. | свиде́тельница ж. происше́ствия | der Augenzeuge | die Augenzeugin eines Ereignisses | ||||||
свиде́тель м. | свиде́тельница ж. собы́тия | der Augenzeuge | die Augenzeugin eines Ereignisses | ||||||
выставле́ние свиде́телей | Aufstellung von Zeugen | ||||||
выставля́тьнсв свиде́телей | Zeugen aufstellen | ||||||
поговори́тьсв без свиде́телей | unter vier Augen sprechen | ||||||
призыва́тьнсв в свиде́тели (кого́-л.) | (jmdn.) als Zeugen anrufen | ||||||
вы́зов свиде́телей [ЮР.] | Aufruf der Zeugen | ||||||
допра́шиватьнсв свиде́телей [ЮР.] | Zeugen abhören | ||||||
заслу́шивание свиде́телей [ЮР.] | Anhörung von Zeugen | ||||||
подучи́тьсв свиде́теля [ЮР.] | einen Zeugen abrichten | ||||||
отвести́св свиде́теля [ЮР.] | einen Zeugen ablehnen |
Глаголы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
бытьнсв свиде́телем (чего́-л.) | (etw.Dat.) miterleben | erlebte mit, miterlebt | | ||||||
бытьнсв нево́льным свиде́телем чего́-л. - разгово́ра и т. п. | etw.Akk. mit anhören | hörte an, angehört | | ||||||
выставля́тьнсв (кого́-л.) в ка́честве свиде́теля [ЮР.] вы́ставитьсв (кого́-л.) в ка́честве свиде́теля [ЮР.] | (jmdn.) als Zeugen angeben | gab an, angegeben | |
Примеры | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Судья́ отпусти́л свиде́теля. - по́сле да́чи показа́ний | Der Richter ließ den Zeugen abtreten. |
Реклама
Слова с близким контекстом | |
---|---|
свиде́тель-очеви́дец, понято́й, свиде́тельница, очеви́дица, понята́я, очеви́дец |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.