Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| отверга́тьнсв (что-л.) отве́ргнутьсв (что-л.) | (etw.Akk.) ablehnen | lehnte ab, abgelehnt | | ||||||
| отка́зыватьнсв (кому́-л. в чём-л.) отказа́тьсв (кому́-л. в чём-л.) | (etw.Akk.) ablehnen | lehnte ab, abgelehnt | | ||||||
| отка́зыватьсянсв (от чего́-л.) отказа́тьсясв (от чего́-л.) | (etw.Akk.) ablehnen | lehnte ab, abgelehnt | | ||||||
| отклоня́тьнсв (что-л.) - дава́ть отка́з отклони́тьсв (что-л.) - дать отка́з | (etw.Akk.) ablehnen | lehnte ab, abgelehnt | | ||||||
| не принима́тьнсв (что-л.) не приня́тьсв (что-л.) | (etw.Akk.) ablehnen | lehnte ab, abgelehnt | | ||||||
| отне́киватьсянсв отне́катьсясв редко | (etw.Akk.) ablehnen | lehnte ab, abgelehnt | | ||||||
| отри́нутьсв (кого́-л./что-л.) | jmdn./etw.Akk. ablehnen | lehnte ab, abgelehnt | | ||||||
| отри́нутьсясв (от кого́-л./что-л.) | jmdn./etw.Akk. ablehnen | lehnte ab, abgelehnt | | ||||||
| отводи́тьнсв (кого́-л.) - напр., судью́ [ЮР.] отвести́св (кого́-л.) - напр., судью́ [ЮР.] | (jmdn.) ablehnen | lehnte ab, abgelehnt | | ||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Я от э́того отка́зываюсь. | Ich lehne es ab. | ||||||
| Я не признаю́ э́того писа́теля. | Ich lehne diesen Dichter ab. | ||||||
| Ему́ не́ было дано́ никако́го отве́та. | Ihm wurde jede Antwort abgelehnt. | ||||||
| Ему́ бы́ло отка́зано в отве́те. | Ihm wurde jede Antwort abgelehnt. | ||||||
| Подо́бное тре́бование абсолю́тно неприе́млемо. | Ein solches Ansinnen ist glatt abzulehnen. | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| реши́тельно отверга́тьнсв (что-л.) | (etw.Akk.) entschieden ablehnen | ||||||
| не принима́тьнсв предло́женной до́лжности | ein Amt ablehnen | ||||||
| отка́зыватьсянсв от предложе́ния | ein Angebot ablehnen | ||||||
| отклоня́тьнсв предложе́ние | ein Angebot ablehnen | ||||||
| отказа́тьсв в про́сьбе | eine Bitte ablehnen | ||||||
| отклони́тьсв про́сьбу | eine Bitte ablehnen | ||||||
| не приня́тьсв пода́рка | ein Geschenk ablehnen | ||||||
| снима́тьнсв с себя́ вся́кую отве́тственность | jede Verantwortung ablehnen | ||||||
| не приня́тьсв поруче́ния | einen Auftrag ablehnen | ||||||
| отказа́тьсясв приня́ть зака́з | einen Auftrag ablehnen | ||||||
| отвести́св возраже́ние | einen Einwand ablehnen | ||||||
| отклоня́тьнсв предложе́ние | einen Vorschlag ablehnen | ||||||
| отказа́тьсясв подписа́ть докуме́нт | die Unterzeichnung eines Dokuments ablehnen | ||||||
| отказа́тьсв в хода́тайстве [ЮР.] | einen Antrag ablehnen | ||||||
| отвести́св судью́ [ЮР.] | einen Richter ablehnen | ||||||
| датьсв отво́д свиде́телю [ЮР.] | einen Zeugen ablehnen | ||||||
| отвести́св свиде́теля [ЮР.] | einen Zeugen ablehnen | ||||||
Реклама
Слова со сходным написанием | |
|---|---|
| ablehnend, ablehren, ablenken, ablernen, ablöhnen, ablohnen, anlehnen, belehnen | |
Слова с близким контекстом | |
|---|---|
| abwehren, weigern, lossagen, hinterlassen, abwettern, abweisen, verneinen, verkneifen, negieren, zurückweisen, abdizieren, wegführen, ausmanövrieren, ablenken, vermachen, abbiegen, ausschlagen, abduzieren, hinführen, fortleiten | |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.






