Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| вска́киватьнсв в испу́ге - от неожи́данности вскочи́тьсв в испу́ге - от неожи́данности | aufschrecken | schrak auf, aufgeschreckt | | ||||||
| вска́киватьнсв в упо́р присе́в [СПОРТ] вскочи́тьсв в упо́р присе́в [СПОРТ] | aufhocken | hockte auf, aufgehockt | | ||||||
| пуга́тьнсв (кого́-л.) испуга́тьсв (кого́-л.) | (jmdn.) aufschrecken | schreckte auf, aufgeschreckt | | ||||||
| спу́гиватьнсв (кого́-л.) спугну́тьсв (кого́-л.) | (jmdn.) aufschrecken | schreckte auf, aufgeschreckt | | ||||||
| вспу́гиватьнсв (кого́-л./что-л.) вспугну́тьсв (кого́-л./что-л.) | (jmdn./etw.Akk.) aufschrecken | schreckte auf, aufgeschreckt | | ||||||
| вздра́гиватьнсв в испу́ге/от испу́га вздро́гнутьсв в испу́ге/от испу́га | aufschrecken | schrak auf, aufgeschreckt | | ||||||
| вздра́гиватьнсв от неожи́данности вздро́гнутьсв от неожи́данности | aufschrecken | schrak auf, aufgeschreckt | | ||||||
| пуга́тьсянсв испуга́тьсясв | aufschrecken | schrak auf, aufgeschreckt | | ||||||
| вска́киватьнсв вскочи́тьсв | aufhüpfen | hüpfte auf, aufgehüpft | | ||||||
| вска́киватьнсв вскочи́тьсв | aufschnellen | schnellte auf, aufgeschnellt | | ||||||
| вска́киватьнсв (во, на что-л.) вскочи́тьсв (во, на что-л.) | sichAkk. (auf, in etw.Akk.) schwingen | schwang, geschwungen | | ||||||
| вска́киватьнсв (на что-л.) вскочи́тьсв (на что-л.) | (auf etw.Akk.) springen | sprang, gesprungen | | ||||||
| вска́киватьнсв - от испу́га вскочи́тьсв - от испу́га | auffahren | fuhr auf, aufgefahren | | ||||||
| вска́киватьнсв - с ме́ста вскочи́тьсв - с ме́ста | hochfahren | fuhr hoch, hochgefahren | | ||||||
Основные формы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| испуге | |||||||
| испу́г (Существительное) | |||||||
Прилагательные / Наречия | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| в испу́ге | erschrocken | ||||||
| в полстрани́цы прил. | halbseitig | ||||||
| в э́том нар. | hierüber | ||||||
| в ру́бчик - о тка́ни | gerippt | ||||||
| в э́том нар. | darin - Pronominaladverb | ||||||
| ни в каку́ю нар. | partout nicht [разг.] | ||||||
| ни в каку́ю нар. [разг.] | auf keine Weise | ||||||
| ни в каку́ю нар. [разг.] | in keiner Weise | ||||||
| ни в каку́ю нар. [разг.] | niemals | ||||||
| в э́том нар. | drin [разг.] - Pronominaladverb | ||||||
| то́чь-в-то́чь нар. | genau | ||||||
| в-восьмы́х нар. | achtens | ||||||
| в-девя́тых нар. | neuntens | ||||||
| в-деся́тых нар. | zehntens | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| просну́тьсясв в испу́ге | aus dem Schlaf auffahren | ||||||
| вска́киватьнсв со сту́ла вскочи́тьсв со сту́ла | vom Stuhl aufspringen | ||||||
| прогна́тьсв (чей-л.) сон | (jmdn.) aus dem Schlaf aufschrecken | ||||||
| ре́зко разбуди́тьсв (кого́-л.) | (jmdn.) aus dem Schlaf aufschrecken | ||||||
| отде́латьсясв (лёгким) испу́гом | mit einem Schrecken davonkommen | ||||||
| отде́латьсясв лёгким испу́гом | glimpflich davonkommen | ||||||
| отде́латьсясв лёгким испу́гом | ungerupft davonkommen | ||||||
| отде́латьсясв лёгким испу́гом | mit einem blauen Auge davonkommen | ||||||
Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| испу́г м. | der Schreck мн.ч.: die Schrecke | ||||||
| испу́г м. | die Verstörtheit мн.ч. | ||||||
| испу́г м. | die Erschrockenheit мн.ч. нет | ||||||
| си́льный испу́г м. | der Riesenschreck мн.ч. нет | ||||||
| смерте́льный испу́г м. | die Todesangst мн.ч.: die Todesängste | ||||||
| моме́нт испу́га м. - при внеза́пно появля́ющейся опа́сности | die Schrecksekunde мн.ч.: die Schrecksekunden | ||||||
Союзы / местоимения | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| в (также: во) (чём-л.) пред. - обстоя́тельства; местонахожде́ние | bei +Dat. | ||||||
| в (также: во) пред. - во что-л. - вре́мя, направле́ние, цель | zu +Dat. | ||||||
| в (также: во) пред. - при обозначе́нии ме́ста; ука́зывает на вре́мя - за како́й срок? | in +Dat. | ||||||
| в (также: во) пред. - при обозначе́нии направле́ния | in +Akk. | ||||||
| в (также: во) пред. - ука́зывает на вре́мя - когда́?; сочета́нию его́ с существи́тельным ча́сто соотве́тствует в ру́сском языке́ наре́чие | an +Dat. | ||||||
| в (также: во) пред. - ука́зывает на местонахожде́ние - где? | auf +Dat. | ||||||
| в (также: во) пред. - ука́зывает на направле́ние - куда́? | auf +Akk. | ||||||
| в (также: во) пред. - употр. с назва́нием го́рода в вин. п. | nach +Dat. | ||||||
| в чём-л. пред. - местонахожде́ние - где? | an +Dat. | ||||||
| в чём? мест. вопросит. | worin? нар. - Pronominaladverb | ||||||
| в чём мест. - относит. | woran нар. - Pronominaladverb | ||||||
| в чём мест. - относит. | worin нар. - Pronominaladverb | ||||||
| в э́том пред. - указат. | daran нар. - Pronominaladverb | ||||||
| в чём? мест. - вопросит. | woran? нар. - Pronominaladverb | ||||||
| в э́том пред. - указат. | dran нар. [разг.] - Pronominaladverb | ||||||
Определения | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| в (также: во) (чём-л.) ука́зывает на принадле́жность, отноше́ние, каса́тельство к чему́-л., на уча́стие в чём-л., на состоя́ние пред. | an +Dat./Akk. | ||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Како́в в колыбе́льку, тако́в и в моги́лку. | Schon in dem Knaben zeigt sich's an, was er einst leisten wird als Mann. | ||||||
Реклама
Слова с близким контекстом | |
|---|---|
| пры́гнуть, пры́гать, вспры́гивать, загрузи́ться, поднима́ться, загружа́ться, подня́ться, сигану́ть, вспры́гнуть, вскочи́ть, подска́кивать, подскочи́ть, сига́ть | |
Реклама







