Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| integrity | die Integrität Pl.: die Integritäten | ||||||
| integrity | die Unversehrtheit Pl. | ||||||
| integrity | die Rechtschaffenheit kein Pl. | ||||||
| integrity | die Intaktheit Pl. | ||||||
| integrity | die Vollständigkeit Pl. | ||||||
| integrity | die Lauterkeit Pl. | ||||||
| integrity | die Einheit Pl. | ||||||
| integrity | die Redlichkeit Pl. | ||||||
| integrity | die Richtigkeit Pl. | ||||||
| integrity | die Unverfälschtheit Pl. | ||||||
| integrity | der Anstand kein Pl. | ||||||
| integrity | die Unbescholtenheit Pl. | ||||||
| integrity [MATH.] | die Ganzzahligkeit Pl. | ||||||
| integrity [TECH.] | das Widerstandsvermögen Pl.: die Widerstandsvermögen | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to have integrity | had, had | | integer sein | war, gewesen | | ||||||
| to behave with integrity | behaved, behaved | | sichAkk. integer verhalten | ||||||
| to be a person of integrity | was, been | | integer sein | war, gewesen | | ||||||
| to behave with integrity and discretion | behaved, behaved | | ehrenhaft und zurückhaltend sein | war, gewesen | | ||||||
| to undermine the integrity and the coherence of the Community legal order [JURA] | die Integrität und Kohärenz der gemeinschaftlichen Rechtsordnung aushöhlen [EU] | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| spaces either side of the bottom half of the pipe Pl. [TECH.] | die Zwickel [Rohre] | ||||||
| cut made on pipe ends [TECH.] | der Rohrendschnitt | ||||||
| pipe thread where pressure-tight joints are not made on the threads - ISO 228/1 [TECH.] | nichtdichtende Rohrgewinde-Verbindung | ||||||
| vehicle fitted with through brake pipe | der Leitungswagen Pl.: die Leitungswagen/die Leitungswägen | ||||||
| wagon fitted with through brake pipe | der Bremsleitungswagen Pl.: die Bremsleitungswagen | ||||||
| wagon fitted with through brake pipe | der Leitungswagen Pl.: die Leitungswagen/die Leitungswägen | ||||||
| line of drain pipes [TECH.] | der Dränstrang Pl.: die Dränstränge [Rohre] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| The official shall be bound by the duty to behave with integrity and discretion. | Der Beamte ist verpflichtet, ehrenhaft und zurückhaltend zu sein. | ||||||
| The country whose territorial integrity was breached retaliated with sanctions. | Der Staat, gegen dessen territoriale Integrität verstoßen wurde, reagierte mit Sanktionen. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Pipe down! [ugs.] | Halt mal die Luft an! [ugs.] | ||||||
| Pipe down! [ugs.] | Nicht so laut! [ugs.] | ||||||
| to dance after so.'s pipe | nach jmds. Pfeife tanzen | ||||||
| Put that in your pipe and smoke it. | So ist es, ob's dir passt oder nicht! | ||||||
Werbung
Grammatik |
|---|
| Relativpronomen im Genitiv Relativpronomen im Genitiv drücken Besitz oder Zugehörigkeit aus. |
Werbung






