Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| quiet Adj. | leise | ||||||
| quiet Adj. | ruhig | ||||||
| quiet Adj. | still | ||||||
| quiet Adj. | halblaut | ||||||
| quiet Adj. | geräuscharm | ||||||
| quiet Adj. | lärmarm | ||||||
| quiet Adj. | schweigsam | ||||||
| on the quiet | unter der Hand | ||||||
| on the quiet [ugs.] | klammheimlich Adj. Adv. | ||||||
| quiet Adj. | stad - still, leise (Südostdt., Österr.) | ||||||
| utterly quiet | völlig geräuschlos | ||||||
| magnetically quiet | magnetisch ruhig | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| supper - evening meal | das Abendessen Pl.: die Abendessen | ||||||
| quiet | die Ruhe kein Pl. | ||||||
| supper - evening meal | das Abendbrot selten im Pl. | ||||||
| supper - evening meal | das Nachtessen Pl.: die Nachtessen | ||||||
| supper - evening meal | das Nachtmahl Pl.: die Nachtmähler/die Nachtmahle | ||||||
| supper - evening meal | kleines Abendessen | ||||||
| the Lord's Supper [REL.] | das heilige Abendmahl [Christentum] | ||||||
| the Lord's Supper [REL.] | das Abendmahl kein Pl. [Christentum] | ||||||
| the Lord's Supper [REL.] | der Abendmahlsgottesdienst Pl.: die Abendmahlsgottesdienste [Christentum] | ||||||
| supper - evening meal | das Znacht (Schweiz) | ||||||
| quiet | die Untätigkeit Pl. | ||||||
| quiet point | der Ruhepunkt Pl.: die Ruhepunkte | ||||||
| quiet running | leichter Lauf | ||||||
| quiet running | ruhiger Lauf | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to quiet so. (oder: sth.) | quieted, quieted | | jmdn./etw. beruhigen | beruhigte, beruhigt | | ||||||
| to quiet so. | quieted, quieted | | jmdn. zur Ruhe bringen | brachte, gebracht | | ||||||
| to quiet down | leise sein | war, gewesen | | ||||||
| to quiet down | sichAkk. beruhigen | beruhigte, beruhigt | | ||||||
| to quiet sth. ⇔ down | etw.Akk. leiser machen | machte, gemacht | | ||||||
| to keep quiet | ruhig sein | war, gewesen | | ||||||
| to keep quiet | still sein | war, gewesen | | ||||||
| to lie quiet | sichAkk. verbergen | verbarg, verborgen | | ||||||
| to lie quiet | sichAkk. verdeckt halten | hielt, gehalten | | ||||||
| to lie quiet | sichAkk. verstecken | versteckte, versteckt | | ||||||
| to lie quiet | stillliegen | lag still, stillgelegen | | ||||||
| to quiet the mind | das Gemüt beruhigen | beruhigte, beruhigt | | ||||||
| to have some peace and quiet | seine Ruhe haben | hatte, gehabt | | ||||||
| to keep quiet about sth. | kept, kept | | etw.Akk. verschweigen | verschwieg, verschwiegen | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Keep quiet! | Sei ruhig! | ||||||
| Keep quiet! | Sei still! | ||||||
| A quiet conscience sleeps in thunder. | Ein gutes Gewissen ist ein sanftes Ruhekissen. | ||||||
| (as) quiet as a mouse [ugs.] [hum.] | mäuschenstill Adj. [ugs.] | ||||||
| (as) quiet as a mouse [ugs.] [hum.] | mucksmäuschenstill Adj. [ugs.] | ||||||
| Let's keep this quiet. | Das bleibt unter uns. | ||||||
| It's so quiet you could hear a pin drop. | Es ist so still, dass man eine Stecknadel fallen hören könnte. | ||||||
| to be as quiet as a mouse | keinen Mucks tun | ||||||
| quiet and peaceful | ruhig und friedlich | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Quiet in the cheap seats! [sl.] | Ruhe auf den billigen Plätzen! | ||||||
| Be quiet, will you! | Sei gefälligst still! | ||||||
| I enjoyed my supper. | Das Abendessen hat mir geschmeckt. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| sacrament | |
Grammatik |
|---|
| Das Ausrufezeichen Das Ausrufezeichen(im britischen Englisch exclamation mark,im amerikanischen Englisch exclamation point)wird im Englischen deutlich seltener verwendet als im Deutschen. |
| Allgemeine und spezifische Zeitangaben Monate sowie Wochen- und Feiertage stehen, sofern sie als allgemeine Zeitangaben gebraucht werden, ohne, wenn sie durch eine Ergänzung näher bestimmt sind, mit the. |
| Adjektiv und Substantiv als Entsprechung eines substantivierten deutschen Adjektivs Bei Eigenschaftsadjektiven im Singular fügt man im Englischen in der Regel ein Substantiv wie man, woman, boy, girl, guy, person o. Ä. hinzu. |
| Adverbien mit zwei Formen mit unterschiedlicher Bedeutung We had to dig deep but we managed to win the match in the end. (idiomatische Redewendung) |
Werbung






