Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| creer algo a pies juntillas | felsenfest an etw.acus. glauben | glaubte, geglaubt | | ||||||
| ¡No me lo puedo creer! | Da kriegst du die Motten! [col.] uso regional - Aufruf des Erstaunens, der Bestürzung | ||||||
| ¡Ya lo creo! [col.] | Allerdings! | ||||||
| ¡Ya lo creo! [col.] | Das glaube ich gern! | ||||||
| ¡Ya lo creo! [col.] | Das will ich meinen! | ||||||
| ¡Qué te has creído! | Was fällt dir ein! | ||||||
Ejemplos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ¿Te crees capaz de ello? | Traust du dir das zu? | ||||||
| No me lo creo. | Das glaube ich nicht. | ||||||
| Eso no me lo creo. | Das glaube ich nicht. | ||||||
| ¿Te crees que saco el dinero de debajo de las piedras? | Glaubst du, dass das Geld bei uns auf den Bäumen wächst? | ||||||
| - ¿Ya te has enterado? - Ya lo creo. | - Hast du es mitbekommen? - Allerdings. | ||||||
| No creo que venga. | Ich glaube kaum, dass er kommt. | ||||||
| No creo lo que ven mis ojos. | Ich traue meinen Augen nicht. | ||||||
| Si crees que te lo voy a decir, puedes esperar sentado. | Wenn du glaubst, dass ich es dir sage, dann kannst du lange warten. | ||||||
Publicidad
Publicidad






