Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el rayo | der Blitz pl.: die Blitze | ||||||
| el rayo | der Strahl pl.: die Strahlen | ||||||
| el rayo | der Blitzschlag pl.: die Blitzschläge | ||||||
| el rayo | der Blitzstrahl pl.: die Blitzstrahlen | ||||||
| los rayos m. pl. (Lat. Am.: Chile, Hond., Méx., Nic.) - mechas | die Strähnchen | ||||||
| rayo anódico | der Anodenstrahl pl.: die Anodenstrahlen | ||||||
| rayo catódico | der Kathodenstrahl pl.: die Kathodenstrahlen | ||||||
| rayo gamma | der Gammastrahl pl.: die Gammastrahlen | ||||||
| rayo infrarrojo | der Infrarotstrahl pl.: die Infrarotstrahlen | ||||||
| rayo láser | der Laserstrahl pl.: die Laserstrahlen | ||||||
| rayo láser | die Laserstrahlung pl.: die Laserstrahlungen | ||||||
| rayo X | der Röntgenstrahl pl.: die Röntgenstrahlen | ||||||
| rayo conductor [ELEC.] | der Leitstrahl pl.: die Leitstrahlen | ||||||
| rayo directo [TELECOM.] | direkter Strahlenweg | ||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| rayarse | verkratzen | verkratzte, verkratzt | | ||||||
| rayar con algo | an etw.acus. grenzen | grenzte, gegrenzt | | ||||||
| rayarse [col.] | sichacus. verrückt machen | machte, gemacht | | ||||||
| rayar a alguien [col.] | jmdn. ärgern | ärgerte, geärgert | | ||||||
| rayar a alguien [col.] - fastidiar, molestar | jmdm. zusetzen | setzte zu, zugesetzt | | ||||||
| rayarse (Esp.; Lat. Am.: Argent., Chile, Urug.) [col.] | verrückt werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
| rayarse (Esp.; Lat. Am.: Argent., Chile, Urug.) [col.] | durchdrehen | drehte durch, durchgedreht | [col.] - die Nerven verlieren | ||||||
| raer algo | etw.acus. abschaben | schabte ab, abgeschabt | | ||||||
| raer algo | etw.acus. abnutzen | nutzte ab, abgenutzt | | ||||||
| rayar algo | etw.acus. linieren también: liniieren | linierte, liniert / liniierte, liniiert | | ||||||
| rayar algo | etw.acus. schrammen | schrammte, geschrammt | | ||||||
| rayar algo | etw.acus. verkratzen | verkratzte, verkratzt | | ||||||
| rayar algo | etw.acus. verschrammen | verschrammte, verschrammt | | ||||||
| rayar algo | etw.acus. zerkratzen | zerkratzte, zerkratzt | | ||||||
Adjetivos / Adverbios | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| rápido(-a) como un rayo | pfeilschnell | ||||||
| rápido(-a) como un rayo | blitzschnell | ||||||
| rápido(-a) como un rayo | pfeilgeschwind uso regional | ||||||
| rayado(-a) en diagonal | schräggestreift | ||||||
| resistente al rayado | kratzfest | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ¡Mal rayo! [col.] | Donnerwetter! | ||||||
| ¡No me rayes! [col.] [jerg.] | Lass mich in Ruhe! | ||||||
| hacer cruz y raya [col.] [fig.] | einen Schlussstrich ziehen [fig.] | ||||||
| poner a alguien a raya [col.] [fig.] | jmdn. in die Schranken weisen [fig.] | ||||||
| hacer cruz y raya con algo (o: alguien) [col.] [fig.] | mit jmdm./etw. Schluss machen | ||||||
| poner a alguien a raya [fig.] | jmdn. an die Kandare nehmen [fig.] | ||||||
| hacerse una raya [jerg.] - drogas | eine Linie ziehen [jerg.] | ||||||
| ponerse unas rayas [jerg.] - drogas | ein paar Linien einstreichen [jerg.] | ||||||
| ponerse unas rayas [jerg.] - drogas | Lines einstreichen [jerg.] | ||||||
Ejemplos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Carolina entrevió un rayo de esperanza en el horizonte. | Carolina erahnte einen Lichtblick am Horizont. | ||||||
| Hay rayos y truenos. [METEO.] | Es blitzt und donnert. | ||||||
Publicidad
Palabras de escritura similar | |
|---|---|
| arao, ayo, bayo, cayo, fray, gayo, gray, mayo, payo, rabo, ralo, ramo, raro, raso, rato, raya, Raya, rayón, rayos, sayo, tayo, yayo | Ayo, Gray, Rayé, Rayon |
Publicidad






