Substantifs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
l'extérieur m. | das Außen pas de plur. | ||||||
l'oxydation en phase vapeur externe-dépôt latéral f. [TECHN.] | die Außenabscheidung | ||||||
les ouvrages extérieurs m. pl. [BÂT.] | die Außenbauteile | ||||||
le réarmement extérieur [TECHN.] | die Außenentsperrung | ||||||
le bouton de réarmement extérieur [TECHN.] | die Außenentsperrungstaste | ||||||
la numérotation externe [TECHN.] | die Außenstellenwahl | ||||||
l'arrivée extérieure f. [TECHN.] | der Anruf von außen pl. : die Anrufe | ||||||
la canalisation enterrée extérieure [BÂT.] | erdverlegte Außenkanalisation | ||||||
la boite (aussi : boîte) à bornes à isolation de phases [TECHN.] | der Klemmenkasten mit Außenleiterisolierung | ||||||
les problèmes exogènes m. pl. | von außen kommende Probleme |
Adjectifs / Adverbes | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
à l'extérieur | außen adv. | ||||||
vers l'extérieur | nach außen | ||||||
extérieur, extérieure adj. | außen liegend |
Prépositions / Pronoms / Déterminants | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
extérieur, extérieure adj. | Außen... |
Verbes | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
extérioriser qc. | etw.acc. nach außen kehren | kehrte, gekehrt | | ||||||
pivoter qc. vers l'extérieur | etw.acc. nach außen schwenken | schwenkte, geschwenkt | | ||||||
s'extérioriser | sichacc. nach außen öffnen | öffnete, geöffnet | | ||||||
intérioriser qc. | etw.acc. nicht nach außen hin zeigen | zeigte, gezeigt | | ||||||
donner une visibilité à qc. | etw.acc. nach außen hin sichtbar machen | machte, gemacht | [fig.] - dokumentieren |
Locutions / Expressions | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
mettre qn. (ou : qc.) à l'écart | jmdn./etw. außen vor lassen | ||||||
tenir qn. (ou : qc.) à l'écart | jmdn./etw. außen vor lassen (All. du nord) |
Exemples | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Il avait retourné ses poches de pantalon. | Er hatte seine Hosentaschen nach außen gestülpt. | ||||||
Il n'extériorise jamais rien. | Er kehrt so gut wie nie seine Innenseite nach außen. | ||||||
voyage en Afrique du ministre des Affaires étrangères | der Außenminister auf Afrikareise | ||||||
Les astronautes ont installé les voiles solaires au cours de travaux compliqués hors de la station spatiale. | Die Astronauten installierten die Solarsegel bei komplizierten Außenbordeinsätzen. | ||||||
Pour une communication extérieure il vous faut d'abord composer le zéro. | Für ein Außengespräch müssen Sie zuerst die Null wählen. |
Publicité
Publicité