Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| bread machine | der Brotbackautomat Pl.: die Brotbackautomaten | ||||||
| bread | das Brot Pl.: die Brote | ||||||
| machine | die Maschine Pl.: die Maschinen | ||||||
| machine | das Gerät Pl. | ||||||
| machine | der Automat Pl.: die Automaten | ||||||
| machine | der Apparat Pl.: die Apparate | ||||||
| machine | die Kraftmaschine Pl.: die Kraftmaschinen | ||||||
| machine | maschinelle Anlage | ||||||
| machine | die Arbeitsmaschine Pl.: die Arbeitsmaschinen | ||||||
| machine | die Vorrichtung Pl.: die Vorrichtungen | ||||||
| cross-field machine | die Querfeldmaschine Pl.: die Querfeldmaschinen | ||||||
| machine [TECH.] | die Anlage Pl.: die Anlagen | ||||||
| machine [TECH.] | die Schleifeinrichtung Pl.: die Schleifeinrichtungen [Schleiftechnik] | ||||||
| pick-and-place machine [TECH.] | der Bestückungsautomat Pl.: die Bestückungsautomaten | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| machine cycle-controlled Adj. [TECH.] | maschinentaktgesteuert | ||||||
| machine cycle-dependent Adj. [TECH.] | maschinentaktabhängig | ||||||
| machine-dependent Adj. | maschinenabhängig | ||||||
| machine-dependent Adj. | geräteabhängig | ||||||
| machine-independent Adj. | maschinenunabhängig | ||||||
| machine-made Adj. | maschinell hergestellt | ||||||
| machine-made Adj. | maschinell gefertigt | ||||||
| machine-oriented Adj. | maschinenorientiert | ||||||
| machine-oriented Adj. | maschinennah | ||||||
| machine-oriented Adj. | systemnah | ||||||
| bread-and-butter Adj. - used before noun | des täglichen Lebens | ||||||
| machine-specific Adj. | maschinenspezifisch | ||||||
| machine-washable Adj. | waschmaschinenfest | ||||||
| machine-aided Adj. | automatisch | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| coarse rye bread in rectangular shape | das Kommissbrot Pl.: die Kommissbrote | ||||||
| programmed control device dependent on the machine cycle [TECH.] | maschinentaktabhängiges Programmsteuergerät | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a reliable machine | eine zuverlässige Maschine | ||||||
| The machine runs on AC. | Die Maschine läuft mit Wechselstrom. | ||||||
| Please pass the bread. | Bitte reichen Sie mir das Brot. | ||||||
| He fixed the washing machine all by himself. | Er hat die Waschmaschine ganz alleine repariert. | ||||||
| He finished up the bread. | Er aß das Brot auf. Infinitiv: aufessen | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Man does not live by (oder: on) bread alone. | Der Mensch lebt nicht vom Brot allein. | ||||||
| Why take bread out of the mouths of the deserving? | Warum den Bedürftigen das Wasser abgraben? | ||||||
| to know which side one's bread is buttered on [fig.] | wissen, wo etwas zu holen ist | ||||||
| to be just a small cog in the machine | ein Rädchen im Getriebe sein [fig.] | ||||||
Werbung
Grammatik |
|---|
| Der Gebrauch des Punkts bei Abkürzungen Der Punkt wird in der Regel eingesetzt, wenn nur der erste Teildes Wortes als Abkürzung und dies nur in der geschriebenen Spracheverwendet wird. Erscheint eine Abkürzung mit Punkt … |
| selbst / selber / persönlich / ganz alleine Die englischen Reflexivpronomen entsprechen auch dem deutschen selbst bzw. selber. In solchen Fällen stehen sie meist am Ende des Satzes oder – zur besonderen Betonung – hinter dem… |
| Unzählbare Sammelbegriffe Bei Sammelbegriffen wie water, ice, wool, iron, stone, glass, oil, bread usw. steht im Englischen wie im Deutschen in der Regel kein bestimmter Artikel, da sie unzählbar sind. |
| Groß-/Kleinschreibung bei Gerichten, Getränken und Lebensmitteln In der Regel werden die Namen von Gerichten, Getränken und Lebensmitteln im Englischen kleingeschrieben, es sei denn, sie enthalten einen Eigennamen (z. B. den Namen eines Menschen… |
Werbung






