endeLEO
leo

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO oder spenden Sie!

 
 
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort
 
Werbung

Unterstützen Sie LEO:

Weitere Aktionen

 Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie

Orthographisch ähnliche Wörter

clad, Egad, gad, gala, geld, gild, glade, gland, goad, Gold, gold, grad, LAD, lad, lade, lads, Lady, lady, Land, land, lard, laud, lead, Lead, load blad, Gala, Geld, Glas, Gold, Grad, Lade, Land, Vlad

Grammatik

dürfen: Grund haben, etwas zu tun
Dürfen im Sinn von Grund haben, etwas zu tun kann im Englischen folgendermaßen ausgedrückt werden: • can + Grundform des Verbs im Präsens • have (got) to + Grundform des Verbs in allen Zeitformen Im Sinne von ich (usw.) möchte … hat man im Englischen folgende Möglichkeiten: • I (etc.) would like to + Grundform des Verbs • Allow me (etc.) to + Grundform des Verbs
'it's' und 'its'
Sehr oft verwechselt werden it's und its (adjektivisches Possessivpronomen). It's kann jedoch nur als Kurzform von it is bzw. it has verwendet werden.
Der Gebrauch von 'that' in der indirekten Rede
Ähnlich wie im Deutschen kann bei Sätzen in der indirekten Rede that (im Sinne von dass) oft weggelassen werden. Es gibt eine Reihe von Verben, die tendenziell eher mit that verwendet werden sowie eine Reihe anderer Verben, bei denen der Gebrauch von that optional ist. Im Englischen haben alle Verben des Berichtens gemeinsam, dass kein Komma vor that steht!
Müssen: Verneinung 'nicht müssen'
Für die verneinte Form nicht müssen, gibt es folgende Entsprechungen im Englischen: • needn’t im Präsens: besonders, wenn die betroffene Person selbst etwas für nicht notwendig hält • hasn’t / haven’t got to im Präsens: wenn die fehlende Verpflichtung fremdbestimmt ist und nicht von der betroffenen Person selbst kommt • don’t / doesn’t have to im Präsens: immer möglich • needn’t have + Past Participle im Konjunktiv: besonders, wenn die betroffene Person meint, etwas sei nicht notwendig gewesen • didn’t have to in der einfachen Vergangenheit: immer möglich • didn’t need to in der einfachen Vergangenheit: Hier ist need to kein Hilfs-, sondern ein Vollverb

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

happy/gladLetzter Beitrag: 31 Dez. 18, 17:43
Mir ist nicht so klar, wann man was verwendet.Worum es konkret geht (Zitat):"I would be hono…15 Antworten
glad-hand - übetriebene/ falscheFreundlichkeitLetzter Beitrag: 14 Sep. 10, 09:42
glad-hand = demonstrative Freundlichkeit im Umgang mit Leuten, die man nicht kennt, um einen…0 Antworten
glad to meet youLetzter Beitrag: 03 Sep. 09, 09:18
Wo liegt die Betonung? Ich meine, hier oftmals auf "you" betont gehört zu haben. Oder ist da…6 Antworten
glad rags - schönsten/edelsten KleidungsstückeLetzter Beitrag: 05 Mär. 09, 17:06
http://encarta.msn.com/encnet/refpages/search.aspx?q=glad+rags glad rags - finest articles …8 Antworten
glad-handingLetzter Beitrag: 20 Okt. 10, 16:15
I have to go downstairs and do some glad-handing. Es muss irgendwie mit dem Begrüßen der G4 Antworten
glad-handingLetzter Beitrag: 16 Jul. 08, 22:57
“When you go to a political meeting, and you see a couple of guys or girls at the back of the 1 Antworten
glad-handerLetzter Beitrag: 13 Jun. 08, 15:21
Hillary Clinton, who grew up as the class brain, must wonder how she ended up married to the…1 Antworten
glad-handedLetzter Beitrag: 06 Feb. 10, 19:56
Used in a characterization to describe a man: ~ he was glad-handed1 Antworten
glad-handerLetzter Beitrag: 28 Jul. 14, 11:37
What did you think about him? Glad-hander and a bullshit-artist.2 Antworten
to be happy about, glad aboutLetzter Beitrag: 08 Jan. 06, 16:01
Wird nach happy about bzw. glad about Infinitiv oder Gerundium benutzt?1 Antworten
 


Englisch ⇔ Deutsch Wörterbuch - leo.org: Startseite
SUCHWORT - LEO: Übersetzung im Englisch ⇔ Deutsch Wörterbuch
LEO.org: Ihr Wörterbuch im Internet für Englisch-Deutsch Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. Natürlich auch als App.
Lernen Sie die Übersetzung für 'SUCHWORT' in LEOs Englisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und relevante Diskussionen ✓ Kostenloser Vokabeltrainer ✓
 Die Vokabel wurde gespeichert, jetzt sortieren?
 Der Eintrag wurde im Forum gespeichert.
LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen