Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
inch [Abk.: in.] [METR.] | der Zoll Pl.: die Zoll - 2,54 cm | ||||||
inch [Abk.: in.] [METR.] | der Inch - Längeneinheit; entspricht 2,54 cm | ||||||
inch rule [TECH.] | der Zollstock Pl.: die Zollstöcke | ||||||
inch plant (auch: inchplant) [BOT.] | die Silber-Dreimasterblume wiss.: Tradescantia zebrina, Zebrina pendula, Tradescantia pendula | ||||||
inch plant (auch: inchplant) [BOT.] | das Zebra-Ampelkraut wiss.: Tradescantia zebrina, Zebrina pendula, Tradescantia pendula | ||||||
inch plant (auch: inchplant) [BOT.] | das Zebrakraut kein Pl. wiss.: Tradescantia zebrina, Zebrina pendula, Tradescantia pendula | ||||||
inch pincher | der Korinthenkacker | die Korinthenkackerin Pl.: die Korinthenkacker, die Korinthenkackerinnen [sl.] | ||||||
pounds per square inch Symbol: psi, p.s.i. | Pfund pro Quadratzoll | ||||||
square inch | der Quadratzoll Pl.: die Quadratzölle | ||||||
bits per inch [Abk.: bpi] | Bits pro Inch | ||||||
bits per inch [Abk.: bpi] | Bits pro Zoll - Aufzeichnungsdichte | ||||||
cubic inch [TECH.] | der Kubikzoll Pl.: die Kubikzölle | ||||||
water inch [TECH.] | der Brunnenzoll Pl.: die Brunnenzölle | ||||||
water inch [TECH.] | der Wasserzoll Pl.: die Wasserzölle |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to inch | inched, inched | | sichAkk. zentimeterweise fortbewegen | ||||||
to inch | inched, inched | | sichAkk. zollweise vorwärtsbewegen | ||||||
to inch towardAE sth. to inch towardsBE sth. | sichAkk. langsam auf etw.Akk. zubewegen | ||||||
to inch | inched, inched | [ELEKT.][ING.] | tippen | tippte, getippt | | ||||||
to inch closer to sth. | etw.Dat. langsam näher rücken | ||||||
to half-inch sth. | half-inched, half-inched | [ugs.] - rhyming slang for "pinch" (Brit.) | etw.Akk. klauen | klaute, geklaut | [ugs.] | ||||||
to half-inch sth. | half-inched, half-inched | [ugs.] - rhyming slang for "pinch" (Brit.) | etw.Akk. mopsen | mopste, gemopst | [ugs.] | ||||||
to half-inch sth. | half-inched, half-inched | [ugs.] - rhyming slang for "pinch" (Brit.) | etw.Akk. stibitzen | stibitzte, stibitzt | [ugs.] | ||||||
to half-inch sth. | half-inched, half-inched | [ugs.] | etw.Akk. mitgehen lassen | ||||||
not to give an inch | nicht nachgeben | ||||||
not to give an inch | stur bleiben | ||||||
not to yield an inch | keinen Zoll nachgeben | ||||||
to not trust so. an inch [fig.] | jmdm. nicht über den Weg trauen |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
not an inch | nicht ein Haarbreit | ||||||
not an inch | um kein Haarbreit | ||||||
within an inch | um ein Haar - beinahe, fast | ||||||
Give him an inch and he will take a mile. | Gib ihm den kleinen Finger und er nimmt die ganze Hand. | ||||||
by a fraction of an inch | um ein Haar - beinahe, fast | ||||||
by a fraction of an inch | um den Bruchteil eines Zentimeters | ||||||
Give him an inch and he will take an ell. | Gib ihm den kleinen Finger und er nimmt die ganze Hand. | ||||||
a man of your inches | ein Mann von Ihrer Statur |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
cinch, finch, Inca, inca, itch, lich, pinch, rich, tich, wich, winch, zinc | Cinch, dich, ich, Ich, mich, Mich, nach, Nach, noch, Noch, sich |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
Zoll |
Grammatik |
---|
Männliche und sächliche Maß-, Mengen- und Münzbezeichnungen Männliche und sächliche Maß-, Mengen- und Münzbezeichnungen werden im Nominativ Singular gebraucht, wenn sie hinter einer Zahlenangabe stehen. |
Werbung