Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| bulletin board (Amer.) | schwarzes Brett | ||||||
| notice board | schwarzes Brett | ||||||
| billboard hauptsächlich (Amer.) | schwarzes Brett | ||||||
| electronic bulletin board | elektronisches schwarzes Brett | ||||||
| board - piece of sawn timber | das Brett Pl.: die Bretter | ||||||
| shelf - Pl.: shelves | das Brett Pl.: die Bretter | ||||||
| plank | das Brett Pl.: die Bretter | ||||||
| tray | das Brett Pl.: die Bretter | ||||||
| board position | die Brettspielposition | ||||||
| trogulid harvestmen Pl. [ZOOL.] | die Brettkanker wiss.: Trogulidae (Familie) [Wirbellose] | ||||||
| trogulids Pl. [ZOOL.] | die Brettkanker wiss.: Trogulidae (Familie) [Wirbellose] | ||||||
| tagboard [TECH.] | das Lötösenbrett | ||||||
| strickle board [TECH.] | das Schablonierbrett | ||||||
| sweep [TECH.] | das Schablonierbrett | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| schwarzes | |||||||
| schwarz (Adjektiv) | |||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| over the board | am Brett [Schach] | ||||||
| black Adj. | schwarz - Farbe | ||||||
| sable Adj. | schwarz - bes. Heraldik | ||||||
| dismal Adj. | schwarz - Gedanken | ||||||
| in mourning | in schwarz | ||||||
| in black | in Schwarz | ||||||
| illicit Adj. | schwarz - illegal [ugs.] | ||||||
| Christian Democrat [POL.] | schwarz [ugs.] | ||||||
| blacker than black [TELEKOM.] | schwärzer als schwarz | ||||||
| sable Adj. [poet.] | schwarz | ||||||
| dressed in black | schwarz gekleidet | ||||||
| black-rimmed Adj. | schwarz umrandet | ||||||
| mat black - degree of corrosion [TECH.] | glanzlos schwarz | ||||||
| black-and-white Adj. - used before noun | schwarz-weiß auch: schwarzweiß | ||||||
| monochrome Adj. | schwarz-weiß | ||||||
| black and white - used after noun | schwarz-weiß auch: schwarzweiß Adj. | ||||||
| black-bearded Adj. | mit einem schwarzen Bart | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| blaxploitation hauptsächlich (Amer.) [ugs.] | Darstellung von Schwarzen in stereotypen Rollen | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a touch of the tarbrush [pej.] [sl.] | schwarzes Blut | ||||||
| (as) flat as a pancake [fig.] | flach wie ein Brett [fig.] | ||||||
| to be in so.'s good books | bei jmdm. einen Stein im Brett haben | ||||||
| to hit the bull's eye (auch: bull's-eye) | ins Schwarze treffen | ||||||
| to hit the bull's eye (auch: bull's-eye, bullseye) | ins Schwarze treffen | ||||||
| to hit the mark [fig.] | ins Schwarze treffen [fig.] | ||||||
| to hit home | ins Schwarze treffen [fig.] | ||||||
| to hit the nail on the head [fig.] | ins Schwarze treffen [fig.] | ||||||
| to be hopping mad | sichAkk. schwarz ärgern [fig.] | ||||||
| till the cows come home [ugs.] | bis jmd. schwarz wird [fig.] | ||||||
| until the cows come home [ugs.] | bis man schwarz wird | ||||||
| little black dress [Abk.: LBD] | das kleine Schwarze - Abendkleid | ||||||
| You can wait until hell freezes over! | Da kannst du warten, bis du schwarz wirst! | ||||||
| a black day | ein schwarzer Tag | ||||||
| to be the black sheep [fig.] | das schwarze Schaf sein [fig.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| I just can't think straight today. | Ich habe heute einfach ein Brett vor dem Kopf. | ||||||
| He hit the mark. | Er hat ins Schwarze getroffen. | ||||||
Werbung
Grammatik |
|---|
| Allgemeine Regel ein bunter Abend |
| Formen (Flexion) Etwas und seine verstärkende Form irgendetwas haben in allen Stellungen die gleiche Form. |
| Eigennamen |
| Adjektive und adjektivische Partizipien als Nomen Es wurde Süßes und Salziges serviert. |
Werbung







