Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| settlement | die Einigung Pl.: die Einigungen | ||||||
| settlement | die Siedlung auch: Siedelung Pl.: die Siedlungen, die Siedelungen | ||||||
| settlement | die Ansiedlung auch: Ansiedelung Pl.: die Ansiedlungen, die Ansiedelungen | ||||||
| settlement | die Regelung Pl.: die Regelungen | ||||||
| settlement | die Senkung Pl.: die Senkungen | ||||||
| settlement | der Ausgleich Pl. | ||||||
| settlement | die Beilegung Pl.: die Beilegungen | ||||||
| settlement | die Bereinigung Pl. | ||||||
| settlement | das Ansiedeln kein Pl. | ||||||
| settlement | die Besiedelung auch: Besiedlung Pl.: die Besiedelungen, die Besiedlungen | ||||||
| settlement | die Sackung Pl.: die Sackungen | ||||||
| settlement | die Schlichtung Pl.: die Schlichtungen | ||||||
| settlement | das Siedlungswesen kein Pl. | ||||||
| settlement | die Auseinandersetzung Pl.: die Auseinandersetzungen | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to postpone settlement | postponed, postponed | | die Abrechnung verschieben | ||||||
| to reach a settlement | reached, reached | | einen Vergleich erreichen | ||||||
| to apply a method | applied, applied | | eine Methode anwenden | wendete an/wandte an, angewendet/angewandt | | ||||||
| to accept the settlement proposed | den vorgeschlagenen Vergleich akzeptieren | akzeptierte, akzeptiert | | ||||||
| to submit the terms of settlement | die Vergleichsbedingungen vorlegen | ||||||
| to collect a settlement payment | collected, collected | [WIRTSCH.] | eine Abfindungszahlung kassieren | kassierte, kassiert | | ||||||
| to plane by the generating method | wälzhobeln | -, wälzgehobelt | | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| subject to settlement [FINAN.] | abrechnungsrelevant | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| in settlement of | zur Begleichung von +Dat. | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| for the settlement of claims | zur Befriedigung von Ansprüchen | ||||||
| with monthly settlement | mit monatlicher Abrechnung | ||||||
| for the settlement of business disputes | die Beilegung geschäftlicher Streitigkeiten | ||||||
| in settlement of your invoice of ... | in Bezahlung Ihrer Rechnung vom ... | ||||||
| in settlement of your account [FINAN.] | in Begleichung Ihrer Rechnung | ||||||
| should a settlement result | sollte ein Vergleich zustande (auch: zu Stande) kommen | ||||||
| a request for settlement by amicable arrangement | das Schlichtungsgesuch | ||||||
| the method of disposal of the funds | die Art der Verfügbarstellung des Erlöses | ||||||
| this method is applied | dieses Verfahren wird angewandt | ||||||
| this method is generally applied | dieses Verfahren ist üblich | ||||||
| application of a method | die Anwendung einer Methode | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| bottle-fermented by the champagne method | Flaschengärung im Champagnerverfahren Pl.: die Flaschengärungen | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| colony, reconciliation, fulfilment, subsidence, establishment, siting, clearing, agreement, adjustment, fruition, execution, fulfillment, accord, arrangement, settling | Erledigung, Bodensetzung, Zahlungsausgleich, Befriedigung, Regulierung, Setzung, Absackung, Kontenausgleich, Siedelung, Erfüllen, Ansiedeln, Bodensenkung, Bauwerksetzung, Besiedelung, Beilegung, Sackung, Bezahlung, Absacken, Begleichung, Abkommen |
Werbung






