Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ear [ANAT.] | das Ohr Pl.: die Ohren wiss.: Auris | ||||||
| lughole [ugs.] (Brit.) - ear | das Ohr Pl.: die Ohren | ||||||
| shell-like - ear [ugs.] (Brit.) | das Ohr Pl.: die Ohren | ||||||
| eye [TECH.] | das Ohr Pl.: die Ohren | ||||||
| lug Sg., meist im Plural: lugs (Scot.) regional - ear | das Ohr Pl.: die Ohren | ||||||
| jug ears | die Segelohren | ||||||
| otitis [MED.] | die Ohrinfektion | ||||||
| ear tubes [MED.][TECH.] | die Ohrschläuche - Paukendrainagen [Audio] | ||||||
| artificial ear | künstliches Ohr | ||||||
| external ear [ANAT.] | äußeres Ohr wiss.: Auris externa | ||||||
| outer ear [ANAT.] | äußeres Ohr wiss.: Auris externa | ||||||
| ear simulator [TECH.] | künstliches Ohr [Akustik] | ||||||
| ear facing away from the sound source | schallabgewandtes Ohr [Audio] | ||||||
| tympanum [ANAT.] | Paukenhöhle im Ohr | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| wachsames | |||||||
| wachsam (Adjektiv) | |||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| earless Adj. | ohne Ohr | ||||||
| monaural Adj. | mit einem Ohr | ||||||
| monaural Adj. [MED.] | ein Ohr betreffend | ||||||
| diotic Adj. | beide Ohren betreffend | ||||||
| alert Adj. | wachsam | ||||||
| lidless Adj. | wachsam | ||||||
| observant Adj. | wachsam | ||||||
| wakeful Adj. | wachsam | ||||||
| watchful Adj. | wachsam | ||||||
| beady-eyed Adj. | wachsam | ||||||
| wary Adj. | wachsam | ||||||
| vigilant Adj. | wachsam | ||||||
| pleasing to the ear | angenehm für das Ohr | ||||||
| prick-eared Adj. - dog, horse, etc. | mit gespitzten Ohren | ||||||
| with flattened ears - animal | mit angelegten Ohren | ||||||
| crop-eared Adj. | mit gestutzten Ohren | ||||||
| half-baked Adj. (Amer.) | noch grün hinter den Ohren | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to diddle so. | diddled, diddled | - out of sth. | jmdn. übers Ohr hauen [ugs.] [fig.] | ||||||
| to sell so. a pup (Brit.) [fig.] | jmdn. übers Ohr hauen [ugs.] [fig.] | ||||||
| to humbug so. | humbugged, humbugged | | jmdn. übers Ohr hauen [ugs.] [fig.] | ||||||
| to pull a fast one on so. [ugs.] | jmdn. übers Ohr hauen [ugs.] [fig.] | ||||||
| to get the better of so. | jmdn. übers Ohr hauen [ugs.] [fig.] | ||||||
| to hit the hay - go to bed [ugs.] | sichAkk. aufs Ohr hauen [ugs.] | ||||||
| to hit the sack [ugs.] - go to bed | sichAkk. aufs Ohr hauen [ugs.] | ||||||
| to turn in | turned, turned | [ugs.] | sichAkk. aufs Ohr hauen [fig.] [ugs.] | ||||||
| to talk so.'s ears off | jmdm. das Ohr abkauen [ugs.] | ||||||
| lend me your ear | leih mir dein Ohr | ||||||
| to be all ears | ganz Ohr sein | ||||||
| From your lips to God's ears. | Dein Wort in Gottes Ohr! | ||||||
| From your mouth to God's ears. | Dein Wort in Gottes Ohr! | ||||||
| Let's hope so. | Dein Wort in Gottes Ohr! | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| I'm all ears. | Ich bin ganz Ohr. | ||||||
| He's all ears. | Er ist ganz Ohr. | ||||||
| He's a sly old dog. | Er hat es faustdick hinter den Ohren. | ||||||
| I heard it on (oder: through) the grapevine. | Es ist mir zu Ohren gekommen. | ||||||
| He's half-baked. (Amer.) | Er ist noch grün hinter den Ohren. | ||||||
| He's head over heels in love. | Er ist bis über beide Ohren verliebt. | ||||||
| My ears were still resounding with the noise. | Mir tönten noch die Ohren von dem Lärm. | ||||||
| She's head over heels in love. | Sie ist bis über beide Ohren verliebt. | ||||||
Werbung
Grammatik |
|---|
| Verschmelzung möglich Die Verschmelzung von Präposition und bestimmtem Artikel ist möglich, wenn der bestimmte Artikel unbetont ist. |
| Verschmelzung obligatorisch • Die Verbindungen sind – wenn nicht anders erwähnt – nur mit den standardsprachlichen Verschmelzungen am, beim, im, vom, zum und zur obligatorisch. • Für die nicht standardsprach… |
| Eigennamen |
Werbung







