Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
tarte m./f. Adj. - au sens de : peu dégourdi | tölpelhaft | ||||||
tarte m./f. Adj. - au sens de : ridicule | lächerlich | ||||||
tarte m./f. Adj. - au sens de : stupide | dämlich | ||||||
tarte m./f. Adj. - au sens de : laid | hässlich |
Mögliche Grundformen für das Wort "tarte" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
tarter (Verb) |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la tarte [ugs.] | die Ohrfeige Pl.: die Ohrfeigen | ||||||
la tarte [KULIN.] | der Kuchen Pl.: die Kuchen - mit flachem Boden und süßem oder herzhaftem Belag | ||||||
la tarte [ugs.] | die Watsche auch: Watschen Pl.: die Watschen [ugs.] (Bayern; Österr.) | ||||||
la tarte [KULIN.] | die Wähe Pl.: die Wähen regional - flacher Kuchen mit süßem oder herzhaftem Belag | ||||||
la tarte Sacher [KULIN.] | die Sachertorte | ||||||
la tarte tropézienne [KULIN.] | ein dem Bienenstich ähnlicher Kuchen mit einer Cremefüllung [Dessert] | ||||||
la tarte Tatin [KULIN.] | die Tarte Tatin - eine französische Apfelkuchenspezialität, benannt nach den Schwestern Tatin, die den Kuchen erfunden haben sollen | ||||||
la tarte flambée (Elsass) [KULIN.] | der Flammkuchen Pl.: die Flammkuchen | ||||||
la tarte au citron [KULIN.] | die Zitronentarte Pl.: die Zitronentarten/die Zitronentartes | ||||||
la tarte au sucre [KULIN.] | der Zuckerkuchen Pl.: die Zuckerkuchen | ||||||
la tarte à la crème [KULIN.] | die Sahnetorte Pl.: die Sahnetorten | ||||||
la tarte à la rhubarbe [KULIN.] | der Rhabarberkuchen Pl.: die Rhabarberkuchen | ||||||
la tarte aux fraises [KULIN.] | der Erdbeerkuchen Pl.: die Erdbeerkuchen - mit Mürbteig | ||||||
la tarte aux fruits [KULIN.] | der Obstkuchen Pl.: die Obstkuchen - mit Mürbteig |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
se prendre une tarte [fig.] [ugs.] | sichDat. eine einfangen [ugs.] | ||||||
se prendre une tarte [fig.] [ugs.] | eine geschmiert bekommen [fig.] - salopp für: eine Ohrfeige bekommen | ||||||
C'est pas de la tarte. [fig.] [ugs.] - au sens de : c'est difficile | Es ist eine undankbare Aufgabe. | ||||||
C'est pas de la tarte. [fig.] [ugs.] - au sens de : c'est difficile | Das ist kein Honiglecken. [fig.] [ugs.] | ||||||
C'est pas de la tarte. [fig.] [ugs.] - au sens de : c'est difficile | Das ist nicht einfach. | ||||||
C'est pas de la tarte. [fig.] [ugs.] - au sens de : c'est difficile | Das ist kein Honigschlecken. [fig.] [ugs.] | ||||||
C'est pas de la tarte. [fig.] [ugs.] - au sens de : c'est difficile | Das hat es in sich. | ||||||
C'est pas de la tarte. [fig.] [ugs.] - au sens de : c'est difficile | Das ist nicht ohne. [ugs.] - nicht leicht | ||||||
C'est pas de la tarte. [fig.] [ugs.] - au sens de : c'est difficile | Das ist kein Schleck. (Schweiz) |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Vous n'êtes pas tarte ! | Sie sind nicht dumm! | ||||||
Elle a mis la tarte au four. | Sie schob den Kuchen in den Ofen. | ||||||
Elle a partagé la tarte aux fruits en huit portions. | Sie teilte den Obstkuchen in acht Portionen. | ||||||
Maman fait une tarte aux fruits. | Mutti macht einen Obstkuchen. | ||||||
Puis-je avoir encore un morceau de tarte au fromage blanc ? | Kann ich bitte noch ein Stück Quarktorte haben? |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
aorte, arête, carte, marte, taire, tante, tare, taré, tarée, tarer, taret, tarie, tarot, tarse, tarter, tartre, tâté, tâtée, tâter, tatie, tiare | Barte, Karte, Parte, Start, Tante, Taste, Tatze, Torte, Warte |
Werbung