Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
dans les délais | termingerecht Adj. | ||||||
dans les délais | zeitgerecht (Österr.; Schweiz) | ||||||
sans délai | unverzüglich | ||||||
dans les délais convenus | termingerecht | ||||||
dans les délais fixés | fristgemäß | ||||||
dans les délais fixés | fristgerecht | ||||||
dans les délais stipulés | termingerecht | ||||||
dans les meilleurs délais | baldigst Adv. | ||||||
dans les meilleurs délais | in kürzester Zeit | ||||||
dans les meilleurs délais | so bald wie möglich | ||||||
dans les meilleurs délais | zeitnah | ||||||
dans les plus brefs délais | in kürzester Zeit | ||||||
dans les plus brefs délais | baldigst Adv. | ||||||
dans le délai fixé | fristgerecht | ||||||
(en) dernier délai [ADMIN.] | spätestens Adv. | ||||||
après écoulement du délai [JURA] | nach Ablauf der Frist |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
le délai | die Zeitspanne Pl.: die Zeitspannen | ||||||
le délai [BAU.] | die Wachstumszeit Pl.: die Wachstumszeiten | ||||||
le délai [JURA] | der Verzug Pl. | ||||||
le délai [JURA] | die Ablauffrist Pl.: die Ablauffristen | ||||||
le délai [JURA] | die Frist Pl.: die Fristen | ||||||
le délai [FINAN.] | der Aufschub Pl.: die Aufschübe - Stundung | ||||||
le délai [JURA] | der Termin Pl.: die Termine - Frist | ||||||
les délais de production m. [WIRTSCH.] Pl. | die Produktionszeit Pl.: die Produktionszeiten | ||||||
la fixation des délais | die Terminierung Pl.: die Terminierungen | ||||||
le calendrier des délais [ADMIN.] [JURA] | der Fristenkalender Pl.: die Fristenkalender | ||||||
le contrôle des délais [ADMIN.] [JURA] | die Fristenkontrolle Pl.: die Fristenkontrollen | ||||||
le délai supplémentaire | die Nachfrist Pl.: die Nachfristen | ||||||
le délai d'échange | die Umtauschfrist Pl.: die Umtauschfristen | ||||||
le délai d'épreuve | die Bewährungszeit Pl.: die Bewährungszeiten |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
dans un délai de + Zeitangabe | innerhalb von +Dat. Adv. - Frist | ||||||
dans un délai de + Zeitangabe | innert +Gen. +Dat. Präp. (Schweiz, Österr.) - Frist |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
hors délai | nach Fristablauf | ||||||
hors délai | nicht fristgemäß | ||||||
hors délai | nicht fristgerecht | ||||||
passé ce délai hauptsächlich [JURA] | nach Ablauf dieser Frist |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
accorder le délai | die Frist gewähren | ||||||
fixer un délai | etw.Akk. befristen | befristete, befristet | | ||||||
accorder un délai à qn. | jmdm. eine Frist gewähren | gewährte, gewährt | | ||||||
faire qc. sans délai | etw.Akk. unverzüglich tun | tat, getan | | ||||||
observer un délai [KOMM.] | die Frist wahren | ||||||
impartir un délai à qn. [JURA] | jmdm. eine Frist einräumen | räumte ein, eingeräumt | | ||||||
impartir un délai à qn. [JURA] | jmdm. eine Frist setzen | setzte, gesetzt | | ||||||
accorder un délai de paiement à qn. | jmdm. eine Summe stunden | stundete, gestundet | |
Werbung
Werbung