Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| demain Adv. | morgen | ||||||
| de demain | morgig Adj. | ||||||
| demain après-midi | morgen Nachmittag | ||||||
| demain matin | morgen früh | ||||||
| demain midi | morgen Mittag | ||||||
| demain soir | morgen Abend | ||||||
| demain dans la matinée | morgen Vormittag | ||||||
| à partir de demain | von morgen an | ||||||
| après-demain Adv. | übermorgen | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| le demain - avenir | das Morgen kein Pl. [poet.] - Zukunft | ||||||
| le monde de demain | die Welt von Morgen | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| À demain ! | Bis morgen! | ||||||
| Demain, il fera jour. | Morgen ist auch noch ein Tag. | ||||||
| Demain est un autre jour. | Morgen ist auch noch ein Tag. | ||||||
| demain, on rase gratis [fig.] [ugs.] | das Blaue vom Himmel versprechen [fig.] [ugs.] | ||||||
| demain, on rase gratis [fig.] [ugs.] | die Seligkeit auf Erden versprechen [fig.] [ugs.] | ||||||
| déplacer le rendez-vous d'aujourd'hui à demain | den heutigen Termin auf morgen verschieben | ||||||
| Ce n'est pas demain la veille que ... [fig.] [ugs.] | Das wird noch eine Weile dauern, bis ... | ||||||
| Ce n'est pas demain la veille. [ugs.] | So schnell schießen die Preußen nicht. [ugs.] | ||||||
| ce n'est pas pour demain - à propos d'un projet, d'une évolution technologique ou scientifique | das ist noch Zukunftsmusik [fig.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Demain, on vote. [POL.] | Morgen wird gewählt. [Wahlen] | ||||||
| Je rentrerai demain. | Ich fahre morgen zurück. | ||||||
| Demain commencent les examens écrits. | Morgen beginnen die schriftlichen Prüfungen. | ||||||
| Demain, c'est la Saint-Valentin. | Morgen ist Valentinstag. | ||||||
| Demain, il y a de nouveau composition écrite. | Morgen steht wieder eine Klassenarbeit an. | ||||||
| Demain, il y aura une manifestation pour les droits de l'homme. | Morgen findet eine Demonstration für die Menschenrechte statt. | ||||||
| Demain, je rends visite à mon oncle et à ma tante. | Morgen besuche ich meinen Onkel und meine Tante. | ||||||
| Demain, nous aurons de la pluie. | Morgen bekommen wir Regen. | ||||||
| Demain soir, il y a réunion du club. | Morgen Abend ist Klubversammlung. | ||||||
| Êtes-vous libre demain ? | Haben Sie morgen Zeit? | ||||||
| Au fait, que fais-tu demain soir ? | Übrigens, was machst du morgen Abend? | ||||||
| Le délai expire demain. | Die Frist läuft morgen ab. | ||||||
| Il viendra probablement nous voir demain. | Wahrscheinlich besucht er uns morgen. | ||||||
| Je lui demanderai une entrevue, et ce dès demain. | Ich werde ihn um eine Unterredung bitten, und zwar schon morgen. | ||||||
Werbung
Werbung







