Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
se noyer | ertrinken | ertrank, ertrunken | | ||||||
noyer qc. | etw.Akk. überschwemmen | überschwemmte, überschwemmt | | ||||||
noyer qn. | jmdn. ertränken | ertränkte, ertränkt | | ||||||
se noyer dans qc. | in etw.Dat. untergehen | ging unter, untergegangen | | ||||||
noyer | verwischen | verwischte, verwischt | - Farben | ||||||
noyer qc. | etw.Akk. ineinander verschmelzen lassen - Farben | ||||||
noyer qc. | etw.Akk. zerfließen lassen - Farben | ||||||
se noyer dans qc. - accidentellement | in etw.Dat. ertrinken | ertrank, ertrunken | | ||||||
noyer qc. - feu - lutte incendie | etw.Akk. ablöschen | löschte ab, abgelöscht | - Brandbekämpfung | ||||||
se noyer dans qc. [fig.] | den Faden bei etw.Dat. verlieren | verlor, verloren | [fig.] | ||||||
se noyer dans qc. [fig.] | sichAkk. in etw.Dat. verlieren | verlor, verloren | [fig.] | ||||||
noyer qc. [NAUT.] | etw.Akk. fluten | flutete, geflutet | | ||||||
noyer qc. [TECH.] | etw.Akk. versenken | versenkte, versenkt | - Schrauben | ||||||
se noyer | absaufen | soff ab, abgesoffen | [ugs.] [vulg.] |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
le noyer [BOT.] | der Walnussbaum Pl.: die Walnussbäume | ||||||
le noyer [BOT.] | der Nussbaum Pl.: die Nussbäume | ||||||
le noyer [BOT.] | das Nussbaumholz Pl. | ||||||
le noyer [BOT.] | das Nussholz Pl.: die Nusshölzer | ||||||
le noyer noir [BOT.] | die Schwarznuss Pl.: die Schwarznüsse wiss.: Juglans nigra |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
noyer qc. (dans l'alcool) [fig.] - son chagrin, son échec | etw.Akk. (mit Alkohol) betäuben - Kummer, Misserfolg | ||||||
noyer qc. (dans l'alcool) [fig.] - son chagrin, son échec | etw.Akk. (in Alkohol) ersäufen [ugs.] - Kummer, Misserfolg | ||||||
noyer qc. (dans l'alcool) [fig.] - son chagrin, son échec | etw.Akk. (in Alkohol) ertränken - Kummer, Misserfolg | ||||||
noyer le poisson [fig.] | einer klaren Antwort ausweichen - durch Ablenkungsmanöver | ||||||
noyer le moteur [fig.] [ugs.] [AUTOM.] | den Motor absaufen lassen [fig.] [ugs.] | ||||||
se noyer dans un verre d'eau [fig.] | gleich überfordert sein | ||||||
se noyer dans un verre d'eau [fig.] | sichAkk. gleich überfordert fühlen | fühlte, gefühlt | | ||||||
se noyer dans un verre d'eau [fig.] | sichAkk. wegen jeder Kleinigkeit aus dem Gleichgewicht bringen lassen [fig.] | ||||||
se noyer dans un verre d'eau [fig.] | sichAkk. leicht aus der Reihe bringen lassen [fig.] | ||||||
se noyer dans un verre d'eau [fig.] | sichAkk. wegen jeder Kleinigkeit aus der Bahn werfen lassen [fig.] |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
noyé(e) de larmes | tränenüberströmt | ||||||
noyé(e) de sang | blutüberströmt | ||||||
noyé(e) dans le béton [BAU.] | in Beton verlegt | ||||||
noyé(e) dans la dalle [BAU.] | in Betondecke eingelassen | ||||||
noyé(e) dans la dalle [BAU.] | in Betonplatte eingelassen |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Il se noie dans un verre d'eau. | Ihm wächst gleich alles über den Kopf. | ||||||
Il s'en est fallu d'un cheveu que je me noie. | Um ein Haar wäre ich ertrunken. | ||||||
L'insurrection a été noyée dans le sang. | Der Aufstand wurde blutig unterdrückt. |
Werbung
Werbung