Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| garden | der Garten pl.: die Gärten | ||||||
| yard - garden of a house (Amer.) | der Garten pl.: die Gärten - eines Hauses | ||||||
| Garden of Eden also [fig.] | der Garten Eden or [fig.] | ||||||
| backyard or: back yard | Garten hinter dem Haus | ||||||
| botanical garden (or: botanic garden) | botanischer Garten | ||||||
| zoo | zoologischer Garten | ||||||
| zoological garden | zoologischer Garten | ||||||
| blooming garden | blühender Garten | ||||||
| Japanese garden | Japanischer Garten | ||||||
| sunken garden | tiefliegender (or: tief liegender) Garten | ||||||
| carnation [BOT.] | die Garten-Nelke or: Gartennelke pl. Lat.: Dianthus caryophyllus | ||||||
| clove pink [BOT.] | die Garten-Nelke or: Gartennelke pl. Lat.: Dianthus caryophyllus | ||||||
| garden strawberry [BOT.] | die Gartenerdbeere or: Garten-Erdbeere pl. Lat.: Fragaria × ananassa | ||||||
| cultivated strawberry [BOT.] | die Gartenerdbeere or: Garten-Erdbeere pl. Lat.: Fragaria × ananassa | ||||||
Possible base forms | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Garten | |||||||
| garen (Verb) | |||||||
Prepositions / Pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| backyard adj. (Amer.) | Garten... | ||||||
| not any | gar keine | ||||||
| zilch pron. [coll.] | gar nichts | ||||||
| diddly-squat pron. (Amer.) [coll.] | gar nichts | ||||||
| bubkes or: bupkes, bupkis, bupkus [coll.] Yiddish | gar nichts | ||||||
| sod all (Brit.) [sl.] | rein gar nichts | ||||||
| even less | schon gar nicht | ||||||
Verbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to cook | cooked, cooked | | garen | garte, gegart | | ||||||
| to refine sth. | refined, refined | | etw.acc. garen | garte, gegart | | ||||||
| to do squat [sl.] | gar nichts tun | ||||||
| not to see the fun of sth. | saw, seen | | etw.acc. gar nicht lustig finden | fand, gefunden | | ||||||
| to brim over with enthusiasm for sth. | brimmed, brimmed | | ganz und gar begeistert von etw.dat. sein | war, gewesen | | ||||||
| so. is not a happy camper [coll.] [fig.] | ganz und gar nicht glücklich sein | war, gewesen | [coll.] [fig.] | ||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| not a dreg | gar nichts | ||||||
| precisely nothing | gar nichts | ||||||
| hardly ever | fast gar nicht | ||||||
| least of all | schon gar nicht | ||||||
| underdone adj. | halbgar or: halb gar | ||||||
| half-baked adj. [coll.] | halbgar or: halb gar [fig.] | ||||||
| medium rare [COOK.] | halbgar or: halb gar | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| It's Hobson's choice. | Dies oder gar nichts. | ||||||
| not a sausage (Brit.) [coll.] [fig.] dated | (rein) gar nichts | ||||||
| The grass is always greener on the other side of the fence. | Die Kirschen in Nachbars Garten schmecken immer ein bisschen süßer. | ||||||
| Not half bad! [coll.] | Gar nicht so übel! | ||||||
| lock, stock and barrel | ganz und gar | ||||||
| sweet Fanny Adams (Brit.) [sl.] | rein gar nichts | ||||||
| bugger all [vulg.] [sl.] chiefly (Brit.) | rein gar nichts | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| The window looks on to the garden. | Das Fenster geht zum Garten hinaus. | ||||||
| I don't see the fun of it. | Ich finde das gar nicht lustig. | ||||||
| That's very unlike him. | Das sieht ihm gar nicht ähnlich. | ||||||
Advertising
Orthographically similar words | |
|---|---|
| garden, garter, marten | Arten, arten, Arten-, Gären, gären, Garen, garen, garteln, Garten-, gurten, gürten, warten, Warten |
Related search terms | |
|---|---|
| Yard, Hausgarten, Gartenanlage | |
Grammar |
|---|
| Das Prädikat Die zentrale Rolle des Verbs in einem einfachen Satz nennt man das Prädikat. Ein vollständiger Satz enthält immer (mindestens) ein Prädikat. Das Prädikat enthält immer eine → finit… |
| Verbindung 'nicht' + Adjektiv nichtadlig oder nicht adlig |
| N+er+N Bild + er + Buch |
| Bedingungssatz Bedingungssätze geben die Bedingung oder Voraussetzung an. |
Advertising






