Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| dropping bottle | die Tropfflasche pl.: die Tropfflaschen | ||||||
| dropping bottle | der Tropfenzähler pl.: die Tropfenzähler | ||||||
| bottle | die Flasche pl.: die Flaschen | ||||||
| bottle - for drinking | die Trinkflasche pl.: die Trinkflaschen | ||||||
| dropping | der Abwurf pl.: die Abwürfe | ||||||
| dropping | das Tröpfeln no plural | ||||||
| multi-trip bottle | die Mehrwegflasche pl.: die Mehrwegflaschen | ||||||
| bottle | die Pulle pl.: die Pullen [coll.] | ||||||
| bottle [fig.] [coll.] (Brit.) - mass noun; courage, confidence | der Mumm no plural [coll.] | ||||||
| bottle [coll.] [fig.] - courage | der Schneid no plural [coll.] | ||||||
| dropping [GEOL.] | das Hereinbrechen no plural | ||||||
| dropping [TECH.] | die Senkung pl.: die Senkungen | ||||||
| bottle | die Buddel pl.: die Buddeln (Northern Germany) [coll.] | ||||||
| bottle (Brit.) | der Schoppen pl.: die Schoppen (Switzerland; Southern Germany) - Babyfläschchen | ||||||
Possible base forms | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| dropping | |||||||
| drop (Verb) | |||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| bottle-green adj. | flaschengrün | ||||||
| bottle-shaped adj. | flaschenförmig | ||||||
| bottle-imported adj. | in Flaschen importiert | ||||||
| drop-shaped adj. | tropfenförmig | ||||||
| drop-forged adj. [TECH.] | gesenkgeschmiedet | ||||||
| jaw-dropping adj. | atemberaubend | ||||||
| drop by drop | tropfenweise adv. | ||||||
| drop by drop | tröpfchenweise adv. | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a bottle of juice/wine/beer | eine Flasche Saft/Wein/Bier | ||||||
| to bottle out [coll.] (Brit.) | kneifen | kniff, gekniffen | [coll.] | ||||||
| to bottle sth. up [fig.] | etw.acc. blockieren | blockierte, blockiert | | ||||||
| half a bottle | eine halbe Flasche | ||||||
| to hit the bottle [coll.] | zur Flasche greifen | griff, gegriffen | | ||||||
| new wine in old bottles | neuer Wein in alten Flaschen | ||||||
| Drop it! [coll.] | Hör auf! | ||||||
| Drop it! [coll.] | Lass das! | ||||||
| Drop. [SPORT.] | Blätter ab. - Ruderkommando | ||||||
| to drop a bombshell | eine Bombe platzen lassen | ||||||
| Drop dead! [coll.] [fig.] | Rutsch mir den Buckel runter! [coll.] [fig.] | ||||||
| to drop a clanger [coll.] | einen Bock schießen [fig.] [coll.] - Fauxpas | ||||||
| to drop a clanger [coll.] (Brit.) | ins Fettnäpfchen treten | ||||||
| to drop a clanger [coll.] (Brit.) | sichdat. einen Klops leisten [fig.] [coll.] - grober Fehler | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| I've just opened a bottle of wine - care to join me? | Ich habe gerade eine Flasche Wein aufgemacht - trinkst du einen Schluck mit? | ||||||
| She's been bottling everything up for years. | Jahrelang hat sie alles in sichacc. hineingefressen. | ||||||
| Drop me at the corner. | Lassen Sie mich an der Ecke aussteigen. | ||||||
| drop me a line | schreib mal | ||||||
| drop me a line | schreib mir mal | ||||||
| Drop me a line. [coll.] | Schreib mir ein paar Zeilen. | ||||||
| Can you drop me off on the way home? | Kannst du mich auf der Rückfahrt absetzen? | ||||||
| Will you drop me off on the way home? | Kannst du mich auf der Rückfahrt absetzen? | ||||||
Advertising
Advertising






