Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| fir tree | der Tannenbaum pl.: die Tannenbäume | ||||||
| fir tree | die Tanne pl.: die Tannen | ||||||
| fir tree profile | das Tannenbaumprofil pl.: die Tannenbaumprofile | ||||||
| fir-tree green | das Tannengrün no plural | ||||||
| fir-tree profile (Brit.) [TECH.] | das Tannenbaumprofil pl.: die Tannenbaumprofile | ||||||
| tree [BOT.] | der Baum pl.: die Bäume | ||||||
| fir [BOT.] | die Tanne pl.: die Tannen | ||||||
| tree [ENGIN.] | der Verzeichnisbaum pl.: die Verzeichnisbäume | ||||||
| Faber's fir [BOT.] | Fabers Tanne Lat.: Abies fabri | ||||||
| Delavay's fir [BOT.] | Delavays Tanne Lat.: Abies delavayi | ||||||
| traveler'sAE tree [BOT.] traveller'sBE tree [BOT.] | Baum des Reisenden pl.: die Bäume Lat.: Ravenala madagascariensis | ||||||
| traveler'sAE tree [BOT.] traveller'sBE tree [BOT.] | Baum der Reisenden pl.: die Bäume Lat.: Ravenala madagascariensis | ||||||
| orange-ball-tree [BOT.] | der Kugel-Sommerflieder pl. Lat.: Buddleja (or: Buddleia) globosa | ||||||
| orange-ball-tree [BOT.] | Kugelblütiger Sommerflieder Lat.: Buddleja (or: Buddleia) globosa | ||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| fir green | tannengrün | ||||||
| shrouded by trees | hinter Bäumen verborgen | ||||||
| shrouded by trees | von Bäumen bedeckt | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to bark up the wrong tree | auf dem falschen Dampfer sein | ||||||
| to bark up the wrong tree | auf dem Holzweg sein | ||||||
| to bark up the wrong tree | die falsche Entscheidung treffen | ||||||
| to be up a gum tree | in der Klemme sitzen | ||||||
| to be barking up the wrong tree | auf dem Holzweg sein | ||||||
| You cannot shift an old tree without it dying. | Einen alten Baum verpflanzt man nicht. | ||||||
| to bark up the wrong tree | falschliegen | lag falsch, falschgelegen | [coll.] | ||||||
| to be out of one's tree [coll.] [fig.] | nicht mehr alle Tassen im Schrank haben [coll.] [fig.] | ||||||
| to be out of one's tree [coll.] [fig.] | total verrückt sein | ||||||
| to shake the pagoda tree [coll.] [fig.] | in Indien schnell ein Vermögen machen | machte, gemacht | | ||||||
| not to see the wood for the trees chiefly (Brit.) | den Wald vor lauter Bäumen nicht sehen | ||||||
| not to see the forest for the trees chiefly (Amer.) | den Wald vor lauter Bäumen nicht sehen | ||||||
Advertising
Related search terms | |
|---|---|
| palm | |
Grammar |
|---|
| Der Genitiv • Bei Menschen und Tieren im Singular fügt man ein -’s an das Substantiv an (s-Genitiv).• Bei Menschen und Tieren im Plural wird bei regelmäßiger Pluralform ein einfacher Apostroph… |
| Inversion bei bestimmten Adverbien Wenn die Adverbien so bzw. neither oder nor im Sinne von "auch" bzw. "auch nicht" am Satzanfang stehen, werden Verb und Subjekt umgestellt. Da dies der Frageform im Englischen glei… |
Advertising






