Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| shadow | der Schatten pl.: die Schatten | ||||||
| shadow | der (or: das) Schemen pl.: die Schemen | ||||||
| Rom - pl.: Roma | der Rom pl.: die Roma | ||||||
| shadow [MED.] | die Verschattung pl.: die Verschattungen - auf einem Röntgenbild | ||||||
| Rome [GEOG.] | Rom | ||||||
| read-only (or: read only) memory [abbr.: ROM] [COMP.] | das ROM pl.: die ROMs | ||||||
| Roma pl. | Menschen mit Romani-Hintergrund | ||||||
| Roma pl. | die Roma | ||||||
| shadow zone | die Schattenzone pl.: die Schattenzonen | ||||||
| shadow cone | der Schattenkegel pl.: die Schattenkegel | ||||||
| shadow storage | der Ergänzungsspeicher | ||||||
| shadow storage | der Schattenspeicher pl.: die Schattenspeicher | ||||||
| shadow grid | das Schattengitter pl.: die Schattengitter | ||||||
| shadow mark | das Schattenmerkmal pl.: die Schattenmerkmale | ||||||
Verbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to shadow so. | shadowed, shadowed | | jmdn. auf Schritt und Tritt begleiten | begleitete, begleitet | | ||||||
| to shadow sth. | shadowed, shadowed | | etw.acc. abschatten | schattete ab, abgeschattet | | ||||||
| to shadow so. (or: sth.) | shadowed, shadowed | | jmdn./etw. beschatten | beschattete, beschattet | or [fig.] | ||||||
| to shadow so. | shadowed, shadowed | [fig.] | jmdm. über die Schulter schauen [fig.] | ||||||
| to visit Rome | visited, visited | | sichacc. in Rom aufhalten | ||||||
| to cast a shadow also [fig.] | einen Schatten werfen or [fig.] | ||||||
| to operate in the shadows | heimlich agieren | agierte, agiert | | ||||||
| to operate in the shadows | im Verborgenen arbeiten | arbeitete, gearbeitet | | ||||||
| to be a shadow of one's former self | was, been | | nur noch ein Schatten seiner selbst sein | war, gewesen | | ||||||
Abbreviations / Symbols | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| read-only (or: read only) memory [abbr.: ROM] [COMP.] | der Festwertspeicher pl.: die Festwertspeicher [abbr.: ROM] | ||||||
| range of motion [abbr.: ROM] [MED.] | die Neutral-Null-Methode [abbr.: NNM] [Orthopädie] | ||||||
| range of motion [abbr.: ROM] [MED.] | die Nulldurchgangsmethode [Orthopädie] | ||||||
| read-only (or: read only) memory [abbr.: ROM] [COMP.] | der Festspeicher pl.: die Festspeicher | ||||||
| read-only (or: read only) memory [abbr.: ROM] [COMP.] | der Lese-Speicher pl.: die Lese-Speicher | ||||||
| read-only (or: read only) memory [abbr.: ROM] [COMP.] | der ROM-Speicher pl.: die ROM-Speicher | ||||||
| read-only (or: read only) memory [abbr.: ROM] [COMP.] | ausschließlich lesbarer Speicher | ||||||
| read-only (or: read only) memory [abbr.: ROM] [TECH.] | der Nurlesespeicher pl.: die Nurlesespeicher | ||||||
| Epistle to the Romans [abbr.: Rom., Rom] [REL.] | der Römerbrief pl.: die Römerbriefe [abbr.: Röm] - Buch im Neuen Testament [Bible] | ||||||
| Epistle to the Romans [abbr.: Rom., Rom] [REL.] | Brief an die Römer [abbr.: Röm] - Buch im Neuen Testament [Bible] | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Rome was not built in a day | Rom wurde auch nicht an einem Tag erbaut | ||||||
| Rome was not built in a day | Rom wurde nicht an einem Tag erbaut | ||||||
| Rome wasn't built in a day. | Rom ist auch nicht an einem Tag erbaut worden. | ||||||
| Fame is but a transient shadow. | Ruhm vergeht wie Schall und Rauch. | ||||||
| a big fish in a small pond | lieber der Erste im Dorf als der Zweite in Rom | ||||||
| There's more than one way to skin a cat. | Viele Wege führen nach Rom. | ||||||
| All roads lead to Rome. | Alle Wege führen nach Rom. | ||||||
Grammar |
|---|
| Die Vollverben Vollverben sind Verben, die alleine das → Prädikat eines Satzes bilden können. |
| ane Mit dem Suffix ane können Personenbezeichnungen von geographischen Namen abgeleitet werden. Es kommt nur sehr selten vor. Die Ableitungen sind männliche Nomen, die der Flexionsklas… |
| Sächlich Namen der meisten chemischen Elemente: das Gold, das Kupfer, das Aluminium, das Eisen, das Neon, das Chlor |
| 'All' All (= alle) allein stehend bezeichnet eine allgemeingültige Aussage, während all of sich auf eine bestimmte Teilmenge bezieht. Auch bei Teilmengen kann of jedoch weggelassen werden. |








