Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| misurare qc. | etw.Akk. messen | maß, gemessen | | ||||||
| sbirciare qcn./qc. - guardare squadrando | jmdn./etw. messen | maß, gemessen | | ||||||
| misurarsi con qcn. in qc. - competere | sichAkk. mit jmdm. in etw.Dat. messen | ||||||
| cimentarsi in qc. - misurarsi | sichAkk. an etw.Dat. messen | maß, gemessen | | ||||||
| misurarsi con qcn. in un braccio di ferro | sichAkk. mit jmdm. in einer Kraftprobe messen | ||||||
| misurarsi con qcn. in una gara di forza | sichAkk. mit jmdm. in einer Kraftprobe messen | ||||||
| misurare la febbre con il termometro [MED.] | das Fieber mit dem Thermometer messen | maß, gemessen | | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Messen | |||||||
| die Messe (Substantiv) | |||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la metratura Pl.: le metrature - in metri quadrati | das Messen (nach Meter) kein Pl. | ||||||
| la fiera Pl.: le fiere auch [KOMM.] | die Messe Pl.: die Messen | ||||||
| l'esposizione f. Pl.: le esposizioni - fiera | die Messe Pl.: die Messen | ||||||
| la messa [REL.] | die Messe Pl.: die Messen | ||||||
| il quadrato Pl.: i quadrati [NAUT.] | die Messe Pl.: die Messen | ||||||
| la funzione Pl.: le funzioni [REL.] - messa | die Messe Pl.: die Messen | ||||||
| l'ufficio m. Pl.: gli uffici [REL.] - funzione religiosa | die Messe Pl.: die Messen | ||||||
| il metraggio Pl.: i metraggi - misurazione | Messen nach Metern | ||||||
| dire la messa [REL.] | die Messe lesen Pl.: die Messen | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| fieristico, fieristica Adj. | Messe... | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| misurare la pressione a qcn. | bei jmdm. Blutdruck messen | ||||||
| misurare la febbre a qcn. | bei jmdm. Fieber messen | ||||||
| misurare la febbre [MED.] | Fieber messen | ||||||
| misurare il tasso glicemico [MED.] | den Blutzucker messen [ugs.] | ||||||
| misurare il tasso glicemico [MED.] | den Zucker messen [ugs.] | ||||||
| avere due pesi e due misure [fig.] | mit zweierlei Maß messen [fig.] | ||||||
| usare due pesi e due misure [fig.] | mit zweierlei Maß messen [fig.] | ||||||
| La strada è più lunga del previsto. | Den Weg hat der Fuchs gemessen. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| messe | dessen, Essen, essen, Essenz, Messe, Messer, Messie, missen, müssen |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| Un vero ospedale: apparecchi per misurare la pressione, siringhe, guanti monouso e una quantità di strumenti di tortura di cui lei ignorava l’uso. - Ein wahres Spital: Apparate zum Messen des Blutdrucks, Spritzen, Einweghandschuhe und eine Anzahl an Folterinstrumenten, von denen sie nicht w | Letzter Beitrag: 30 Mai 14, 19:14 | |
| Ich weiß nicht, wie man "di ciu lei ignorava l'uso" übersetzt. Vielen Dank für die Hilfe. | 3 Antworten | |
| misurare la vista | Letzter Beitrag: 27 Nov. 09, 02:07 | |
| "Dovrei farmi misurare la vista, mi sembra di vederci meno" Danke. | 7 Antworten | |
| doppio-pesismo | Letzter Beitrag: 12 Mai 16, 17:11 | |
| Renzi ha attaccato sia il fronte dei grillini che quello del Carroccio: “C’è un doppio-pesismo | 2 Antworten | |







