Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| frenetico, frenetica Adj. | rasend | ||||||
| furibondo, furibonda Adj. | rasend | ||||||
| smaniante Adj. | rasend | ||||||
| forsennato, forsennata Adj. | rasend | ||||||
| furioso, furiosa Adj. | rasend | ||||||
| furiosamente Adv. | rasend | ||||||
| di furia - in fretta e furia | rasend | ||||||
| rabbioso, rabbiosa Adj. [fig.] | rasend | ||||||
| delirante Adj. [fig.] - eccitato, entusiasta | rasend | ||||||
| farnetico, farnetica Adj. [poet.] | rasend | ||||||
| precipitevole Adj. [form.] | rasend | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| correre a precipizio | rasen | raste, gerast | | ||||||
| passare (troppo) in fretta | rasen | raste, gerast | - schnell vergehen | ||||||
| sfrecciare | rasen | raste, gerast | - sehr schnell fahren | ||||||
| correre all'impazzata | rasen | raste, gerast | - sehr schnell fahren | ||||||
| smaniare | rasen | raste, gerast | - toben | ||||||
| andare su tutte le furie | rasen | raste, gerast | - toben | ||||||
| essere in tempesta | rasen | raste, gerast | - toben | ||||||
| imperversare | rasen | raste, gerast | - toben | ||||||
| infuriare | rasen | raste, gerast | - toben | ||||||
| correre - velocemente con un veicolo | rasen | raste, gerast | - sehr schnell fahren | ||||||
| volare [fig.] - passare in fretta | rasen | raste, gerast | - schnell vergehen | ||||||
| volare [fig.] [ugs.] - andare di corsa | rasen | raste, gerast | - sehr schnell fahren | ||||||
| filare [fig.] [ugs.] - essere molto veloce | rasen | raste, gerast | - sehr schnell laufen | ||||||
| battere all'impazzata - di polso | rasen | raste, gerast | [fig.] - schnell schlagen, von Puls, etc. | ||||||
| imbestialirsi | rasend werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| essere fuori di sé da (oder: per) qc. | vor etw.Dat. rasen | ||||||
| fare qc. molto volentieri [ugs.] | etw.Akk. rasend gerne tun [ugs.] | ||||||
| smanettare [ugs.] - correre in moto | mit dem Motorrad rasen | ||||||
| Chi si ferma è perduto. | Wer rastet, der rostet. | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Corre sempre da un appuntamento all'altro. | Er rast immer von einem Termin zum nächsten. | ||||||
| Sfrecciava sull'autostrada a più di 200 kilometri all'ora. | Sie raste mit mehr als 200 Stundenkilometer über die Autobahn. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| tobsüchtig, rabiat, wütend, fuchsteufelswild, tobend, fuchswild, Delirium | |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






