Przymiotniki / Przysłówki | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| dobry przym. | gut | ||||||
| równie dobrze | genauso gut | ||||||
| niedobry przym. | nicht gut | ||||||
| lepszy przym. | besser | ||||||
| najlepiej przysł. | am besten przym. | ||||||
| najlepszy przym. | am besten | ||||||
| tym lepiej | umso besser | ||||||
| najlepszy przym. | bester | beste | bestes | ||||||
| w najlepsze | aufs Beste | ||||||
| coraz lepiej | immer besser | ||||||
| w dobrych intencjach | mit guten Absichten | ||||||
| z dobrego domu [przen.] | von guten Eltern [przen.] | ||||||
| bardzo dobry | sehr gut przym. | ||||||
| pogodny przym. | gut aufgelegt | ||||||
Rzeczowniki | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| dobro n. liczba mnoga dobra | das Gute nie ma lm. | ||||||
| rzeczy do przeprowadzki lmn. | das Umzugsgut | ||||||
| najlepszy przyjaciel | bester Freund | ||||||
| dobry zamiar | gute Absicht | ||||||
| dobre towarzystwo | gute Gesellschaft | ||||||
| dobre wychowanie | gute Manieren | ||||||
| dobry smak też [przen.] | guter Geschmack też [przen.] | ||||||
| dobry zamiar | guter Vorsatz | ||||||
| dobra pogoda | gutes Wetter | ||||||
| dobry gust | guter Geschmack - Sinn für Schönheit | ||||||
| śmietanka towarzyska [przen.] | gute Gesellschaft | ||||||
| udany połów [przen.] | der (gute) Fischzug liczba mnoga die Fischzüge [przen.] | ||||||
| urodzaj m. liczba mnoga urodzaje [AGR.] | gute Ernte | ||||||
| urodzaj m. liczba mnoga urodzaje [AGR.] | guter Ertrag | ||||||
| kumpel m. | kumpela ż. liczba mnoga kumple, kumpele [pot.] [sl.] | guter Freund | gute Freundin | ||||||
| Przylądek Dobrej Nadziei [GEOG.] | Kap der Guten Hoffnung liczba mnoga die Kaps | ||||||
Definicje | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| byczek m. liczba mnoga byczki [pot.] [żart.] | gut gebauter junger Mann | ||||||
Zwroty | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Wszystkiego dobrego! | Alles Gute! | ||||||
| Trzymaj się! | Mach's gut! | ||||||
| Trzymajcie się! | Macht's gut! | ||||||
| do trzech razy sztuka | aller guten Dinge sind drei | ||||||
| Dobry wieczór! | Guten Abend! | ||||||
| Smacznego! | Guten Appetit! | ||||||
| Dzień dobry! - rano i przedpołudniem | Guten Morgen! | ||||||
| Dzień dobry! - po południu | Guten Tag! | ||||||
| Smacznego! | Guten Hunger! [pot.] | ||||||
| na dobre i na złe [przen.] | im Guten wie im Bösen [przen.] | ||||||
| Dzień dobry moja kochana! | Guten Morgen meine liebe! | ||||||
| mieć nie wszystko po kolei [przen.] | von allen guten Geistern verlassen sein [przen.] | ||||||
| zrobić gdzieś dobre (również: złe) (pierwsze) wrażenie | irgendwo guten (również: schlechten) (ersten) Eindruck machen | ||||||
| mieć swoje zalety | seine guten Seiten haben | ||||||
Przykłady | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Dobrego lotu! | Guten Flug! | ||||||
| Dobrego startu w Nowym Roku! | Guten Rutsch (ins Neue Jahr)! | ||||||
| Dzień dobry mój skarbie. | Guten Morgen mein Schatz. | ||||||
| na dobre rozpoczęcie dnia | für einen guten Start in den Tag | ||||||
| Dzień dobry moja ślicznotko! | Guten Morgen meine Schöne! | ||||||
| To dobra dusza. | Er (albo: Sie) hat einen guten Kern. | ||||||
| Nie ma jak filiżanka dobrej herbaty. | Es geht doch nichts über eine Tasse guten Tees. | ||||||
| Dobrego startu w Nowym Roku! | Einen guten Rutsch ins Neue Jahr! | ||||||
| Życzę ci dobrego i owocnego dnia! | Ich wünsche dir einen guten und erfolgreichen Tag! | ||||||
| Tu się miło spędza urlop. | Hier lässt es sichB. gut Urlaub machen. | ||||||
| No jak, dobrze (ci) się spało? | Na, (hast du) gut geschlafen? | ||||||
| Wszystkiego dobrego z okazji urodzin! | Alles Gute zum Geburtstag! | ||||||
| Wszystkiego najlepszego z okazji nowego roku szkolnego! | Alles Gute zum Schulanfang! | ||||||
| Wszystkiego dobrego w dniu ślubu! | Alles Gute zur Hochzeit! | ||||||
Reklama
Reklama
W naszym forum nie ma dotychczas dyskusji zawierającej poszukiwane hasło.







