Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| кровь f. | das Blut kein Pl. | ||||||
| кровь f. | der Lebenssaft Pl.: die Lebenssäfte | ||||||
| кровь ры́бы f. | das Fischblut kein Pl. auch [fig.] | ||||||
| ры́бья кровь f. | das Fischblut kein Pl. auch [fig.] | ||||||
| артериа́льная кровь f. [PHYSIOL.] | das Arterienblut kein Pl. | ||||||
| до́норская кровь f. [MED.] | die Blutspende Pl.: die Blutspenden | ||||||
| до́норская кровь f. [MED.] | das Spenderblut Pl. | ||||||
| консерви́рованная кровь f. [MED.] | die Blutkonserve Pl.: die Blutkonserven | ||||||
| ана́лиз кро́ви m. | das Blutbild Pl.: die Blutbilder | ||||||
| ана́лиз кро́ви m. | die Blutprobe Pl.: die Blutproben | ||||||
| бры́зги кро́ви kein Singular | die Blutspritzer | ||||||
| до́нор (кро́ви) m. | der Blutspender | die Blutspenderin Pl.: die Blutspender, die Blutspenderinnen | ||||||
| кра́пинка кро́ви f. | der Blutspritzer | ||||||
| ли́ния кро́ви f. | die Blutlinie Pl.: die Blutlinien | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| по кро́ви - о родстве́ и т. п. | blutmäßig auch: blutsmäßig | ||||||
| за́ли́тый кро́вью Adj. | blutüberströmt | ||||||
| зама́занный кро́вью Adj. | blutbeschmiert | ||||||
| изма́занный кро́вью Adj. | blutbeschmiert | ||||||
| испа́чканный кро́вью Adj. | blutverschmiert | ||||||
| на́литый кро́вью Adj. | blutrünstig | ||||||
| облива́ющийся кро́вью Adj. | blutüberströmt | ||||||
| пропи́танный кро́вью Adj. | blutig | ||||||
| пропи́танный кро́вью Adj. | blutdurchtränkt | ||||||
| весь в крови́ Adj. | blutüberströmt | ||||||
| голубо́й кро́ви Adj. [hum.] | blaublütig | ||||||
| снабжённый кро́вью Adj. [ANAT.] [BIOL.] | durchblutet | ||||||
| стёртый до кро́ви Adj. | wund | ||||||
| замедля́ющий свёртывание кро́ви Adj. [MED.] | blutgerinnungshemmend | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| пуска́тьuv кровь (кому́-л.) пусти́тьv кровь (кому́-л.) | (jmdn.) zur Ader lassen | ||||||
| вытя́гиватьuv кровь (из кого́-л.) [fig.] тяну́тьuv кровь (из кого́-л.) [fig.] вы́тянутьv кровь (из кого́-л.) [fig.] | (jmdn.) aussaugen | saugte aus, ausgesaugt / sog aus, ausgesogen | [fig.] | ||||||
| выпуска́тьuv кровь (из чего́-л.) - из ту́ши [TECH.] вы́пуститьv кровь (из чего́-л.) - из ту́ши [TECH.] | (etw.Akk.) ausbluten lassen | ließ, gelassen | [Lebensmittelindustrie] | ||||||
| выпуска́тьuv кровь (из чего́-л.) - из ту́ши [TECH.] вы́пуститьv кровь (из чего́-л.) - из ту́ши [TECH.] | ein geschlachtetes Tier ausbluten | blutete aus, ausgeblutet | [Lebensmittelindustrie] | ||||||
| истека́тьuv кро́вью исте́чьv кро́вью | bluten | blutete, geblutet | | ||||||
| истека́тьuv кро́вью исте́чьv кро́вью | ausbluten | blutete aus, ausgeblutet | | ||||||
| истека́тьuv кро́вью исте́чьv кро́вью | verbluten | verblutete, verblutet | | ||||||
| исходи́тьuv кро́вью изойти́v кро́вью | verbluten | verblutete, verblutet | | ||||||
| пропита́тьv кро́вью (что-л.) | etw.Akk. durchbluten | durchblutete, durchblutet | | ||||||
| пропита́тьсяv кро́вью | durchbluten | blutete durch, durchgeblutet | | ||||||
| снабжа́тьv кро́вью (что-л.) | etw.Akk. durchbluten | durchblutete, durchblutet | | ||||||
| избива́тьuv (кого́-л.) до кро́ви изби́тьv (кого́-л.) до кро́ви | (jmdn.) blutig schlagen | schlug, geschlagen | | ||||||
| истека́тьuv кро́вью - о подстре́ленной ди́чи исте́чьv кро́вью - о подстре́ленной ди́чи | ausschweißen | schweißte aus, ausgeschweißt | [Jagd] | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| преде́льно допусти́мое содержа́ние алкого́ля в крови́ для води́телей | die Promillegrenze Pl.: die Promillegrenzen | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Во мне кровь закипе́ла. | Mir kochte das Blut. | ||||||
| Кровь кипи́т. [poet.] | Das Blut ist in Wallung. | ||||||
| Кровь прилива́ет к голове́. | Das Blut steigt in den Kopf. | ||||||
| В его́ жи́лах течёт крестья́нская кровь. | In seinen Adern fließt Bauernblut. | ||||||
| Из ра́ны идёт кровь. | Die Wunde blutet. | ||||||
| Из свино́й ту́ши должна́ вы́течь вся кровь. | Das geschlachtete Schwein muss ausbluten. | ||||||
| У него́ ого́нь (пыла́ет) в крови́. | Er hat Feuer in den Adern. | ||||||
| Бы́ло проли́то мно́го кро́ви. - на войне́ и т. п. | Viel Blut wurde vergossen. - im Krieg etc. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| кровь и́з носу [fig.] | auf Biegen und Brechen | ||||||
| кровь и́з носу [fig.] | auf Teufel komm raus | ||||||
| кровь и́з носу [fig.] | mit aller Gewalt | ||||||
| кровь и́з носу [fig.] | um jeden Preis | ||||||
| кровь и́з носу [fig.] | unter allen Umständen | ||||||
| кровь с молоко́м - о же́нщине | das Vollblutweib [ugs.] | ||||||
| запёкшаяся кровь | angetrocknetes Blut | ||||||
| питьuv чью-л. кровь [fig.] | (jmdm.) Blut abschröpfen [fig.] | ||||||
| по́ртитьuv себе́ кровь [ugs.] | sichDat. Ärger machen | ||||||
| артериа́льная кровь [PHYSIOL.] | arterielles Blut | ||||||
| оттека́ющая (от о́ргана) кровь [MED.] | abfließendes Blut | ||||||
| остана́вливатьuv кровь [MED.] | das Blut stillen | ||||||
| сдава́тьuv кровь - на ана́лиз [MED.] | sichDat. Blut abnehmen lassen | ||||||
| сдатьv кровь - на ана́лиз [MED.] | sichDat. Blut abnehmen lassen | ||||||
Werbung
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






