Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
роди́тели Pl. | die Eltern Pl., kein Sg. | ||||||
роди́тели Pl. - напр., ученико́в кла́сса | die Elternschaft Pl. | ||||||
роди́тели Pl. | die Alten [ugs.] | ||||||
роди́тель m. fachsprachlich [BIOL.] | der (auch: das) Elter Pl.: die Eltern | ||||||
роди́тель m. | роди́тельница f. [JURA] | der Elternteil Pl.: die Elternteile | ||||||
роди́тели неве́сты Pl. | die Brauteltern Pl., kein Sg. | ||||||
крёстные роди́тели kein Singular | die Pateneltern | ||||||
приёмные роди́тели Pl. | die Stiefeltern Pl. | ||||||
приёмные роди́тели kein Singular | die Adoptiveltern Pl., kein Sg. | ||||||
приёмные роди́тели kein Singular | die Pflegeeltern Pl., kein Sg. | ||||||
приёмные роди́тели kein Singular | die Zieheltern Pl., kein Sg. | ||||||
приёмные роди́тели kein Singular | die Leiheltern | ||||||
суррога́тные роди́тели kein Singular | die Leiheltern | ||||||
принима́ющие роди́тели kein Singular - напр., при шко́льном обме́не | die Gasteltern |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
родители | |||||||
роди́тель (Substantiv) |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
все роди́тели и учителя́ кла́сса [BILDUNGSW.] | die Klassenpflegschaft Pl.: die Klassenpflegschaften | ||||||
когда́ роди́телей нет до́ма и мо́жно де́лать всё, что хо́чешь | sturmfrei Adj. [hum.] |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Его́ роди́тели ещё жи́вы. | Seine Eltern leben noch. | ||||||
Как пожива́ют твои́ роди́тели? | Was machen deine Eltern? | ||||||
У него́ нет роди́телей. | Er ist elternlos. | ||||||
Его́ роди́телей нет в живы́х. | Seine Eltern leben nicht mehr. | ||||||
Вот ма́льчик, роди́телей кото́рого я зна́ю. | Hier ist der Junge, dessen Eltern ich kenne. | ||||||
Он сде́лал э́то из уваже́ния к свои́м роди́телям. | Er tat es aus Achtung gegen seine Eltern. | ||||||
Он сде́лал э́то из уваже́ния к свои́м роди́телям. | Er tat es aus Achtung vor seinen Eltern. | ||||||
Он сын почте́нных роди́телей. | Er ist das Kind achtbarer Eltern. |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
происхожде́ние от роди́телей, не состоя́вших в зако́нном бра́ке [JURA] | nichteheliche Abstammung | ||||||
происхожде́ние от роди́телей, состоя́вших в зако́нном бра́ке [JURA] | eheliche Abstammung |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
роди́тель |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
---|---|---|
Если бы Галя разбила термометр, её родители бы достали в любой момент новый в любой аптеке Москвы. | Letzter Beitrag: 14 Jan. 16, 06:13 | |
Leider, immer habe ich die Probleme mit Konjunktiv. Wenn es nicht schwer wird, können Sie mi… | 3 Antworten | |
"Deinen Namen kennen wir ja nun" sagte sie "Aber deine Eltern sind noch nicht erfasst. Ich habe nachgefragt" - "Теперь мы знаем твое имя" сказала она "Твои родители еще не объявились, я уже расспросила" | Letzter Beitrag: 13 Nov. 24, 08:50 | |
Перевод слова "erfasst" в контексте является правильным? Я | 5 Antworten | |
würde sie sofort über sie bestimmen, bis ihre Eltern in der Lage wären, sie wieder zu sich zu nehmen - "Она сразу же удостоверилась бы, что ее родители в состоянии ее забрать обратно к себе" | Letzter Beitrag: 03 Mai 24, 13:28 | |
Прим.: Первое sie - тетя одной девочки, второе sie (после über | 5 Antworten |