Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la caché [COMP.] | der Cache Pl.: die Caches | ||||||
| el caché - Distinción o elegancia | die Eleganz kein Pl. | ||||||
| el caché - Distinción o elegancia | die Feinheit Pl. | ||||||
| el caché - Distinción o elegancia | die Klasse Pl.: die Klassen | ||||||
| el caché - Distinción o elegancia | das Niveau Pl.: die Niveaus | ||||||
| el caché - Distinción o elegancia | der Stil Pl. | ||||||
| el caché - Distinción o elegancia | die Vornehmheit Pl. | ||||||
| el caché - cotización | der Marktwert Pl.: die Marktwerte | ||||||
| el caché - remuneración | die Gage Pl.: die Gagen | ||||||
| la caché [COMP.] | der Cache-Speicher Pl.: die Cache-Speicher | ||||||
| memoria tampón [COMP.][TELEKOM.] | der Cache-Speicher Pl.: die Cache-Speicher | ||||||
| memoria caché [COMP.] | der Cachespeicher Pl.: die Cachespeicher | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| de caché - con distinción, con elegancia | elegant | ||||||
| de caché - con distinción, con elegancia | fein gekleidet | ||||||
| de caché - con distinción, con elegancia | luxuriös | ||||||
| de caché - con distinción, con elegancia | mit allen Finessen | ||||||
| de caché - con distinción, con elegancia | mit allen Schikanen | ||||||
| de caché - con distinción, con elegancia | pompös | ||||||
| de caché - con distinción, con elegancia | prachtvoll | ||||||
| de caché - con distinción, con elegancia | prächtig | ||||||
| de caché - con distinción, con elegancia | prunkvoll | ||||||
| y cacho [ugs.] (Lat. Am.: Méx.) - algo más de - detrás de horas y cantidades para expresar que se ignora o no se quiere determinar | etwas über +Akk. | ||||||
| y cacho [ugs.] (Lat. Am.: Méx.) - algo más de - detrás de horas y cantidades para expresar que se ignora o no se quiere determinar | ... und ein paar Zerquetschte | ||||||
| y cacho [ugs.] (Lat. Am.: Méx.) - algo más de - detrás de horas y cantidades para expresar que se ignora o no se quiere determinar | kurz nach ... - bei Uhrzeiten | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| cachar algo (oder: a alguien) [ugs.] (Lat. Am.: Arg., Bol., Ecu., Guat., Hond., Méx., Nic., Urug.) - asir | jmdn./etw. anfassen | fasste an, angefasst | | ||||||
| cachar algo (oder: a alguien) [ugs.] (Lat. Am.: Arg., Bol., Ecu., Guat., Hond., Méx., Nic., Urug.) - asir | jmdn./etw. greifen | griff, gegriffen | | ||||||
| cachar a alguien [ugs.] (Lat. Am.: Arg., Bol., Chile, Cuba, Ecu., El Salv., Guat., Hond., Méx., Nic., Urug., Venez.) - sorprender a alguien | jmdn. erwischen | erwischte, erwischt | | ||||||
| cachar a alguien [ugs.] (Lat. Am.: Arg., Bol., Parag., Urug.) - burlarse | jmdn. verarschen | verarschte, verarscht | [ugs.] [vulg.] | ||||||
| cachar con alguien [vulg.] (Lat. Am.: Chile, Perú) - tener relaciones sexuales | mit jmdm. bumsen | bumste, gebumst | [vulg.] | ||||||
| cachar con alguien [vulg.] (Lat. Am.: Chile, Perú) - tener relaciones sexuales | mit jmdm. ficken | fickte, gefickt | [vulg.] | ||||||
| cachar con alguien [vulg.] (Lat. Am.: Chile, Perú) - tener relaciones sexuales | mit jmdm. vögeln | vögelte, gevögelt | [vulg.] | ||||||
| cacharse a alguien [vulg.] (Lat. Am.: Bol., Chile, Pan., Perú) - tener relaciones sexuales | jmdn. bumsen | bumste, gebumst | [vulg.] | ||||||
| cacharse a alguien [vulg.] (Lat. Am.: Bol., Chile, Pan., Perú) - tener relaciones sexuales | jmdn. ficken | fickte, gefickt | [vulg.] | ||||||
| cacharse a alguien [vulg.] (Lat. Am.: Bol., Chile, Pan., Perú) - tener relaciones sexuales | jmdn. vögeln | vögelte, gevögelt | [vulg.] | ||||||
| cachar algo | etw.Akk. zerbrechen | zerbrach, zerbrochen | | ||||||
| cachar algo | etw.Akk. zerstückeln | zerstückelte, zerstückelt | | ||||||
| cachar algo - madera | etw.Akk. zu Kleinholz machen | machte, gemacht | | ||||||
| cachar algo - madera | etw.Akk. spalten | spaltete, gespaltet | - Holz | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| bache, cacha, cacheo, cacho, caché, calce, catch, cauce, coach, coche, gache, gaché, hache | Achse, achte, Achte, Arche, Asche, Bache, Catch, Coach, Lache, Mache, Rache, Sache, Wache |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| suntuoso, filustre, suntuosa, pomposa, ostentoso, pomposo, ostentosa | Cache-Speicher |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| caché (informática) - Cache | Letzter Beitrag: 10 Okt. 21, 20:08 | |
| Traducción actual el caché [INFORM.] → der Cache pl.: die Caches francésBuenas. Vuestro di | 2 Antworten | |
| el caché - die Gage | Letzter Beitrag: 01 Nov. 21, 17:56 | |
| BuenasAdemás de la palabra «la caché» (en femenino) para el uso informático, memoria caché.En | 4 Antworten | |
| el caché - der Stil, die Eleganz, die Klasse, das Niveau, die Feinheit, die Vornehmheit, ... | Letzter Beitrag: 13 Jul. 24, 19:10 | |
| DLE: caché¹. Del fr. cachet.2. m. Distinción o elegancia. Diccionario de la lengua española | 1 Antworten | |
| cachay | Letzter Beitrag: 24 Sep. 08, 17:17 | |
| keine Quelle: In lateinamerikanischen Foren sieht man oft das Wort: "Cachay" Was bedeutet das? | 20 Antworten | |






