Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el azadón | die Hacke Pl.: die Hacken | ||||||
| la azada | die Hacke Pl.: die Hacken | ||||||
| la azuela | die Hacke Pl.: die Hacken | ||||||
| el talón [ANAT.] | die Hacke Pl.: die Hacken - Ferse | ||||||
| el tacón | der Hacken | ||||||
| el taconazo - golpe dado con un tacón contra otro | das Zusammenschlagen der Hacken | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Hacke | |||||||
| hacken (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| picar algo - p.ej.: carne | etw.Akk. (klein) hacken | hackte, gehackt | - z. B. Fleisch | ||||||
| labrar algo - en el jardín | etw.Akk. hacken | hackte, gehackt | | ||||||
| cortar algo - madera | etw.Akk. hacken | hackte, gehackt | - Holz | ||||||
| hackear algo [COMP.] | etw.Akk. hacken | hackte, gehackt | | ||||||
| dar un taconazo [MILIT.] | die Hacken zusammenschlagen | ||||||
| partir leña | Holz hacken | hackte, gehackt | | ||||||
| repicar algo | etw.Akk. klein hacken | hackte, gehackt | | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el taquito (Lat. Am.: Arg., Bol., Chile, Col., C. Rica, Ecu., Parag., Urug.) [SPORT] - golpe que se da al balón con el talón | Schuss mit der Hacke [Fußball] | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ¡Me lleva el chanfle! [ugs.] (Lat. Am.: Méx.) - contrariedad, enojo, irritación, frustración | Verfluchte Hacke! [ugs.] | ||||||
| pisar a alguien los talones [fig.] | jmdm. auf den Hacken sein [fig.] [ugs.] | ||||||
| Un lobo a otro no se muerden. | Eine Krähe hackt der anderen kein Auge aus. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| hacer, Haces, hache, hacker | Acker, Backe, hacken, Hacker, Haken, haken, Harke, Hecke, Hocke, Jacke, Kacke, Macke, Shake, Zacke |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| hacke = borracho | Letzter Beitrag: 20 Aug. 20, 14:59 | |
| "hacke" oder wohl auch "hacke voll" steht als Synonym von "borracho" nicht im Wörterbuch? | 4 Antworten | |
| ¡Chanfle!, tb.: ¡Chanfles! (sorpresa o contrariedad) - Donnerwetter!; Ach, du heiliger Strohsack!; Heiliger Bimbam!; Heiliges Kanonenrohr! | Letzter Beitrag: 21 Mär. 25, 12:50 | |
| ¡Me lleva el Chanfle! | El Chavo del Ocho12.05.2009https://www.youtube.com/watch?v=bVmZrXfOG… | 1 Antworten | |
| Al que quiere más, que le piquen caña (de azúcar) | Letzter Beitrag: 29 Jul. 08, 13:38 | |
| Es una expresión colombiana que significa: "mejor imposible" (as good as it gets), cuando al… | 9 Antworten | |







