Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el campo | der Acker Pl.: die Äcker | ||||||
| el labrado [AGR.] - campo | der Acker Pl.: die Äcker | ||||||
| la haza [AGR.] - porción de tierra - labrantía | Stück Acker | ||||||
| silene de noche [BOT.] | das Acker-Leimkraut Pl. wiss.: Silene noctiflora | ||||||
| silene nocturna [BOT.] | das Acker-Leimkraut Pl. wiss.: Silene noctiflora | ||||||
| silene de noche [BOT.] | die Acker-Lichtnelke Pl. wiss.: Silene noctiflora | ||||||
| silene nocturna [BOT.] | die Acker-Lichtnelke Pl. wiss.: Silene noctiflora | ||||||
| el carraspique [BOT.] | das Acker-Pfennigkraut kein Pl. wiss.: Thlaspi arvense | ||||||
| zurrón boliviano [BOT.] | das Acker-Pfennigkraut kein Pl. wiss.: Thlaspi arvense | ||||||
| cola de caballo [BOT.] | der Acker-Schachtelhalm Pl. wiss.: Equisetum arvense | ||||||
| el carraspique [BOT.] | das Acker-Täschelkraut kein Pl. wiss.: Thlaspi arvense | ||||||
| zurrón boliviano [BOT.] | das Acker-Täschelkraut kein Pl. wiss.: Thlaspi arvense | ||||||
| la escabiosa [BOT.] | die Acker-Witwenblume Pl. wiss.: Knautia arvensis, Scabiosa arvensis | ||||||
| lengua de vaca [BOT.] | die Acker-Witwenblume Pl. wiss.: Knautia arvensis, Scabiosa arvensis | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Acker | |||||||
| ackern (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| arar algo [AGR.] - el campo | etw.Akk. ackern | ackerte, geackert | - das Feld | ||||||
| currar [ugs.] | ackern | ackerte, geackert | [ugs.] - arbeiten | ||||||
| agachar el lomo [ugs.] [fig.] | ackern | ackerte, geackert | [ugs.] - hart arbeiten | ||||||
| cultivar la tierra [AGR.] | ackern | ackerte, geackert | | ||||||
| cachar algo [AGR.] - tierra | etw.Akk. ackern | ackerte, geackert | | ||||||
| labrar algo [AGR.] - campos | etw.Akk. ackern | ackerte, geackert | - Felder | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| tomar el olivo [fig.] | sichAkk. vom Acker machen [ugs.] [fig.] | ||||||
| salir ligerito | sichAkk. vom Acker machen [ugs.] [fig.] | ||||||
| marcharse | sichAkk. vom Acker machen [ugs.] [fig.] - weggehen | ||||||
| largarse [ugs.] | sichAkk. vom Acker machen [ugs.] [fig.] - weggehen | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| acera, acero, hacer, hacker, nacer, pacer, yacer | ackern, Anker, Backe, Ecker, Hacke, Hacker, Jacke, Kacke, Macke, Macker, Ocker, ocker, Packer, Racker, Tacker, wacker, Zacke |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Nummernfeld, Kamp, Camp, Datenfeld | |
Werbung







