Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la desaparición | das Verschwinden kein Pl. | ||||||
| desaparición de las zonas verdes | das Verschwinden der Grünflächen | ||||||
| desaparición de las zonas verdes | das Verschwinden des Grüngürtels | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ¡Esfúmate! [ugs.] | Verschwinde! | ||||||
| desaparecer del mapa [fig.] | von der Bildfläche verschwinden [fig.] | ||||||
| volar como Matías Pérez [ugs.] [hum.] (Lat. Am.: Cuba) | auf Nimmerwiedersehen verschwinden [fig.] | ||||||
| despedirse a la francesa [fig.] | sang- und klanglos verschwinden [fig.] | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| visto y no visto [ugs.] | blitzschnell (verschwunden) | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Los síntomas se disipan al cabo de un mes. | Die Symptome verschwinden innerhalb von einem Monat. | ||||||
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| erschwindeln, verschwenden | |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Vermissung, verblassen, schwinden, Verdrängung, verwehen, verlaufen, verziehen, Ausblendung, auflösen, entschwinden, Verwischung, verschwimmen, verduften, Wegfall | |
Weitere Aktionen

LEO ohne Werbung
Nutzen Sie LEOs Webseiten ohne Werbung mit LEO Pur – oder unterstützen Sie unsere Arbeit mit einer Spende. Danke!






