Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| aflojarse | erschlaffen | erschlaffte, erschlafft | | ||||||
| aflojar | abflauen | flaute ab, abgeflaut | | ||||||
| aflojar - epidemia, tormenta, etc. | nachlassen | ließ nach, nachgelassen | - Epidemie, Sturm etc. | ||||||
| aflojar algo | etw.Akk. auflockern | lockerte auf, aufgelockert | | ||||||
| aflojar algo | etw.Akk. lockern | lockerte, gelockert | | ||||||
| aflojar algo | etw.Akk. locker lassen | ließ, gelassen | | ||||||
| aflojar algo | etw.Akk. entspannen | entspannte, entspannt | | ||||||
| aflojar algo [ugs.] - dinero | etw.Akk. herausrücken | rückte heraus, herausgerückt | - Geld | ||||||
| aflojar la mosca [ugs.] [fig.] - dar dinero, pagar | den Beutel ziehen [ugs.] - zahlen | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| tira y afloja auch [fig.] | das Tauziehen kein Pl. auch [fig.] | ||||||
| sacudida de afloje [TECH.] | Füllstoß zum Lösen der Bremse | ||||||
| posición de afloje [TECH.] | die Lösestellung Pl.: die Lösestellungen - Bremse | ||||||
| tira y afloja en torno a algo (oder: alguien) auch [fig.] | das Gezerre um jmdm./etw. kein Pl. auch [fig.] | ||||||
| seguridad de afloje de pasamanos [TECH.] | die Handlaufabwurfsicherung | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| aflojar las riendas [fig.] | die Zügel schleifen lassen [fig.] | ||||||
| aflojar las riendas [fig.] | die Zügel lockern [fig.] | ||||||
| aflojar la faltriquera [fig.] | tief in die Tasche greifen | ||||||
| aflojar la tuerca de los intereses [fig.] | die Zinsschraube lockern [fig.] | ||||||
| tira y afloja - discusión | das Gerangel kein Pl. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| alojarse | |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| relajarse, aletargarse, enflaquecer | |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






