Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el verano | der Sommer Pl.: die Sommer | ||||||
| verano tardío | der Spätsommer Pl.: die Spätsommer | ||||||
| pleno verano | der Hochsommer Pl.: die Hochsommer | ||||||
| pleno verano | der Mittsommer Pl.: die Mittsommer | ||||||
| comienzo del verano | der Sommeranfang Pl.: die Sommeranfänge | ||||||
| abrigo de verano | der Sommermantel Pl.: die Sommermäntel | ||||||
| campamento de verano | das Feriencamp Pl.: die Feriencamps | ||||||
| campamento de verano | das Ferienlager Pl.: die Ferienlager | ||||||
| campamento de verano | das Sommercamp Pl.: die Sommercamps | ||||||
| campamento de verano | das Sommerlager Pl.: die Sommerlager | ||||||
| cebada de verano | die Sommergerste Pl. | ||||||
| colonia de verano | das Ferienlager Pl.: die Ferienlager | ||||||
| colonias de verano Pl. | das Sommercamp Pl.: die Sommercamps | ||||||
| curso de verano | der Ferienkurs Pl.: die Ferienkurse | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| en verano | sommers Adv. | ||||||
| en verano | sommersüber Adv. | ||||||
| verde en verano | sommergrün Adj. | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Época de poca actividad política e informativa durante las vacaciones de verano. [PUBL.] | die Sauregurkenzeit auch: Saure-Gurken-Zeit Pl.: die Sauregurkenzeiten, die Saure-Gurken-Zeiten [hum.] | ||||||
| Época de poca actividad política e informativa durante las vacaciones de verano. [PUBL.] | das Sommerloch Pl. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Una golondrina no hace verano. | Eine Schwalbe macht noch keinen Sommer. | ||||||
| serpiente de verano [fig.] | die Sommerloch-Ente | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Este verano van a predominar los colores vistosos. | In diesem Sommer sind bunte Farben angesagt. | ||||||
| Ya falta poco para el verano. | Bald ist Sommer. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| estío | |
Werbung






