Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| cause | la causa | ||||||
| cause | el fundamento | ||||||
| cause | el motivo | ||||||
| cause | la ocasión | ||||||
| cause | el porqué | ||||||
| cause | la razón | ||||||
| cause | el móvil | ||||||
| cause | el origen | ||||||
| cause | la madre [fig.] | ||||||
| cause [LAW] | asunto litigioso | ||||||
| cause [LAW] | conflicto judicial | ||||||
| cause [LAW] | conflicto jurídico | ||||||
| cause [LAW] | conflicto legal | ||||||
| cause [LAW] | la contención | ||||||
Possible base forms | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| cause | |||||||
| causar (Verb) | |||||||
Verbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to cause sth. | caused, caused | | causar algo | ||||||
| to cause sth. | caused, caused | | ocasionar algo | ||||||
| to cause so. sth. | caused, caused | | deparar algo a alguien | ||||||
| to cause sth. | caused, caused | | activar algo | ||||||
| to cause sth. | caused, caused | | dar como resultado algo | ||||||
| to cause sth. | caused, caused | | dar lugar a algo | ||||||
| to cause sth. | caused, caused | | desencadenar algo | ||||||
| to cause sth. | caused, caused | | evocar algo | ||||||
| to cause sth. | caused, caused | | generar algo | ||||||
| to cause sth. | caused, caused | | hacer que pase algo | ||||||
| to cause sth. | caused, caused | | inferir algo | ||||||
| to cause sth. | caused, caused | | llevar a algo | ||||||
| to cause sth. | caused, caused | | llevar algo aparejado or [fig.] | ||||||
| to cause sth. | caused, caused | | originar algo | ||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| common-cause adj. | por causa común | ||||||
| with good cause | por algo | ||||||
| without cause | sin son [fig.] | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| I don't want to cause you any trouble. | No quiero causarte ningún fastidio. | ||||||
| The accident caused the front of the car to be crushed. | El accidente provocó que la parte delantera del coche se quedara chafada. | ||||||
| He missed a give way and that caused the accident. | Se saltó un ceda el paso y eso provocó el accidente. | ||||||
| The storm caused severe flooding in the area. | La borrasca causó graves inundaciones en la zona. | ||||||
| The storm lasted for hours, causing major delays. | El temporal duró horas, causando grandes retrasos. | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to frighten so. | frightened, frightened | | causar miedo a alguien | ||||||
| to beggar so. | beggared, beggared | | causar la ruina de alguien | ||||||
| to carry weight | causar buen efecto | ||||||
| create a good impression | causar una buena impresión | ||||||
| to banter so. | bantered, bantered | | tomar el pelo a alguien a causa de algo [fig.] [coll.] | ||||||
| to banter with so. | tomar el pelo a alguien a causa de algo [fig.] [coll.] | ||||||
Advertising
Orthographically similar words | |
|---|---|
| 'cause, abuse, amuse, case, cased, caste, cease, chase, clause, Coase, curse, pause | cauce, causa, clase, ucase |
Related search terms | |
|---|---|
| sow, entail, account, activate, initiate, arouse, precipitate, create, stir, base, elicit, breed, source, lawsuit, encompass, ground, spawn, proceedings, lead, involve | |
Advertising
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren





