Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la salsiccia pl.: le salsicce [GASTR.] | die Wurst pl.: die Würste | ||||||
| l'insaccato m. pl.: gli insaccati [GASTR.] | die Wurst pl.: die Würste | ||||||
| il würstel pl.: i würstel [GASTR.] | die Wurst pl.: die Würste | ||||||
| il wurstel pl.: i wurstel [GASTR.] | die Wurst pl.: die Würste | ||||||
| il salumiere | la salumiera pl.: i salumieri, le salumiere | der Wurstmacher | die Wurstmacherin | ||||||
| il salame pl.: i salami [GASTR.] | die Grauwurst regionale - Dauerwurst | ||||||
Definizioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la salamella pl.: le salamelle [GASTR.] | hufeisenförmige Wurst | ||||||
| la finocchiona pl.: le finocchione [GASTR.] | mit Fenchelkörnern gewürzte Wurst | ||||||
| la luganega pl.: le luganeghe [GASTR.] (Sett.) | norditalienische Wurst | ||||||
| il capocollo pl.: i capocolli [GASTR.] | Schweinewurst aus Mittel- und Süditalien | ||||||
| la soppressa pl.: le soppresse [GASTR.] | typisch venezianische Wurst, ähnlich einer Salami, aus Schweinefleisch mit Pfeffer, Salz und manchmal Knoblauch | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Me ne frego! [coll.] | Das ist mir wurst! [coll.] | ||||||
| Me ne infischio! [coll.] | Das ist mir wurst! [coll.] | ||||||
| Non me ne frega (niente)! [coll.] | Das ist mir wurst! [coll.] | ||||||
| Non mi fa un baffo! | Das ist mir wurst! [coll.] | ||||||
| tutto ha una fine, solo la salsiccia ne ha due | Alles hat ein Ende, nur die Wurst hat zwei. | ||||||
| Siamo al dunque! | Jetzt geht es um die Wurst! | ||||||
Pubblicità
Ricerche correlate | |
|---|---|
| Fenchelsalami, Würstchen, Würstel, Fleischwurst, Wienerli | |
Pubblicità
Discussioni del forum che contengono la parola cercata | ||
|---|---|---|
| Brot f. die Welt aber die Wurst bleibt hier! | Ultima modifica 16 Nov 10, 18:23 | |
| Immobilienbörse Ihr Kinderlein kommet! | 0 Risposte | |
| culaccino - Endstück [einer Wurst, eines Brotes, etc.] | Ultima modifica 14 Dec 13, 01:41 | |
| “culaccino s. m. [der. di culo]. – 1. Parte terminale di salami, salsicce e sim.; | 0 Risposte | |
| Vielen Dank noch einmal für den Wein und die Wurst | Ultima modifica 04 Jun 15, 18:32 | |
| "Vielen Dank noch einmal für den Wein und die köstliche Wurst. Meine Söhne und ich haben es … | 2 Risposte | |
| salame | Ultima modifica 26 Oct 12, 17:26 | |
| salame als Schimpfwort?!?! Das Wort "salame" scheint aus "Salami" noch eine andere Bedeutun… | 3 Risposte | |
| anche le cose più belle finiscono | Ultima modifica 24 Jan 11, 12:10 | |
| frase pronunciate da zidane quando lasciò il calcio. come si dice in tedesco in tono sarcast… | 7 Risposte | |
| E 'sti cazzi? | Ultima modifica 14 Dec 20, 20:51 | |
| Er will sie zu sich zum Essen einladen, aber sie will nichts mit ihm zu tun haben. Er: "E se… | 27 Risposte | |






