Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la crisi pl.: le crisi anche [ECON.] [MED.] [POL.] | die Krise pl.: die Krisen | ||||||
| la crisi pl.: le crisi [MED.] | der Anfall pl.: die Anfälle | ||||||
| la crisi pl.: le crisi | die Krisis pl.: die Krisen obsoleto | ||||||
| crisi climatica | die Klimakrise pl.: die Klimakrisen | ||||||
| crisi coniugale | die Ehekrise pl.: die Ehekrisen | ||||||
| crisi energetica | die Energiekrise pl.: die Energiekrisen | ||||||
| crisi esistenziale | die Sinnkrise pl.: die Sinnkrisen | ||||||
| crisi prolungata | die Dauerkrise pl.: die Dauerkrisen | ||||||
| crisi da coronavirus | die Corona-Krise pl.: die Corona-Krisen | ||||||
| crisi (del settore) dell'aeronautica | die Luftfahrtkrise pl.: die Luftfahrtkrisen | ||||||
| crisi (del settore) dell'aviazione | die Luftfahrtkrise pl.: die Luftfahrtkrisen | ||||||
| crisi di identità | die Identitätskrise pl.: die Identitätskrisen | ||||||
| crisi di pianto | der Weinkrampf pl.: die Weinkrämpfe | ||||||
| crisi bancaria [BANCA] [ECON.] | die Bankkrise anche: Bankenkrise pl.: die Bankkrisen, die Bankenkrisen | ||||||
Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| combattere la crisi | die Krise bekämpfen | ||||||
| contrastare la crisi | die Krise bekämpfen | ||||||
| superare la crisi | die Krise bewältigen | ||||||
| far fronte alla crisi | die Krise bewältigen | ||||||
Aggettivi / Avverbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| dovuto alla crisi, dovuta alla crisi | krisenbedingt | ||||||
| legato alla crisi, legata alla crisi | krisenbedingt | ||||||
| a prova di crisi | krisensicher | ||||||
| a prova di crisi | krisenfest | ||||||
| colpito dalla crisi, colpita dalla crisi [ECON.] [POL.] | krisengebeutelt adj. [coll.] | ||||||
| dilaniato dalla crisi, dilaniata dalla crisi [ECON.] [POL.] | krisengebeutelt adj. [coll.] | ||||||
| resistente alla crisi [ECON.] | krisenresistent | ||||||
| scosso dalla crisi, scossa dalla crisi [ECON.] [POL.] | krisengeschüttelt adj. [coll.] | ||||||
| strapazzato dalla crisi, strapazzata dalla crisi [ECON.] [POL.] | krisengebeutelt adj. [coll.] | ||||||
| strapazzato dalla crisi, strapazzata dalla crisi [ECON.] [POL.] | krisengeschüttelt adj. [coll.] | ||||||
| scacciacrisi anche: scacciacrisi, scaccia-crisi adj. inv. [coll.] | gegen die Krise | ||||||
| scacciacrisi anche: scacciacrisi, scaccia-crisi adj. inv. [coll.] | krisenbekämpfend | ||||||
| che entra facilmente in crisi | krisenanfällig | ||||||
Definizioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| crisi di nervi causata da lungo periodo di reclusione | der Lagerkoller pl.: die Lagerkoller | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| superare una crisi | über eine Krise hinwegkommen | ||||||
| la crisi del settimo anno | das verflixte siebte Jahr | ||||||
| incaricare qcn. di gestire la crisi | jmdn. mit dem Krisenmanagement beauftragen | ||||||
| avere una crisi epilettica [MED.] | einen epileptischen Anfall bekommen | ||||||
| avere una crisi epilettica [MED.] | einen epileptischen Anfall erleiden | ||||||
| avere una crisi isterica [MED.] | einen hysterischen Anfall haben | ||||||
Esempi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| C'è una crisi. | Es kriselt. | ||||||
| I coniugi sono in crisi. | Es kriselt zwischen den Ehepartnern. | ||||||
| La situazione è arrivata alla crisi. | Die Situation hat sichacc. krisenhaft zugespitzt. | ||||||
Pubblicità
Pubblicità






