Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| saldare qc. | etw.acc. löten | lötete, gelötet | | ||||||
| saldare qc. | etw.acc. zulöten | lötete zu, zugelötet | | ||||||
| saldare qc. | etw.acc. dichten | dichtete, gedichtet | - löten | ||||||
| saldare qc. - pagare | etw.acc. saldieren | saldierte, saldiert | | ||||||
| saldare qc. - a fiamma | etw.acc. schweißen | schweißte, geschweißt | | ||||||
| saldare - di osso | zusammenwachsen | wuchs zusammen, zusammengewachsen | - von Knochen | ||||||
| saldare (insieme) qc. | etw.acc. zusammenschweißen | schweißte zusammen, zusammengeschweißt | [saldatura] | ||||||
| saldare qc. [COMM.] | etw.acc. abgleichen | glich ab, abgeglichen | | ||||||
| saldare qc. [TECH.] | etw.acc. anschweißen | schweißte an, angeschweißt | | ||||||
| saldare qc. [fig.] [COMM.] - chiudere i conti | etw.acc. abschließen | schloss ab, abgeschlossen | | ||||||
| saldare qc. [fig.] [COMM.] - pagare | etw.acc. begleichen | beglich, beglichen | | ||||||
| saldare a forte | hartlöten | -, hartgelötet | | ||||||
| pagare qc. - saldare | etw.acc. saldieren | saldierte, saldiert | | ||||||
Aggettivi / Avverbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| saldo, salda adj. | beharrlich | ||||||
| saldo, salda adj. | fest | ||||||
| saldo, salda adj. | stark | ||||||
| saldo, salda adj. | standsicher | ||||||
| saldo, salda adj. | strapazierfähig | ||||||
| saldo, salda adj. | trittsicher | ||||||
| saldo, salda adj. anche [fig.] | felsenfest anche [fig.] | ||||||
| saldo, salda adj. | unentwegt - zäh | ||||||
| saldo, salda adj. - irremovibile | unerschütterlich | ||||||
| saldo, salda adj. - resistente | stabil - beständig | ||||||
| saldo, salda adj. - rigido | steif - fest | ||||||
| con saldi principi | prinzipienfest | ||||||
| saldo di nervi, salda di nervi | nervenstark | ||||||
| saldo in sella | sattelfest | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| dai nervi saldi | nervenstark | ||||||
| avere i nervi saldi | ein starkes Nervenkostüm haben [coll.] | ||||||
| saldare un debito | Schulden begleichen | ||||||
| saldare il conto [COMM.] | die Rechnung begleichen | ||||||
| saldare la fattura [COMM.] | die Rechnung begleichen | ||||||
| saldare un conto [FINAN.] | eine Rechnung richtigmachen - begleichen | ||||||
| saldare un vecchio conto con qcn. [fig.] | mit jmdm. eine alte Rechnung begleichen [fig.] | ||||||
| avere qualche conticino da saldare | etw.acc. auf dem Kerbholz haben | ||||||
| avere un debito da saldare | etw.acc. auf dem Kerbholz haben | ||||||
| avere un conto da saldare | etw.acc. auf dem Kerbholz haben | ||||||
Esempi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Al secondo giorno di saldi era già stato comprato quasi tutto. | Am zweiten Tag des Schlussverkaufs war schon fast alles weggekauft. | ||||||
Pubblicità
Ricerche correlate | |
|---|---|
| svendita | |
Pubblicità
Discussioni del forum che contengono la parola cercata | ||
|---|---|---|
| Concordanza saldi - Saldenabstimmung | Ultima modifica 09 Feb 10, 14:00 | |
| s. Übersetzung für: concordanza Regelmässig angewandte Begriffe in der ital. Buchhaltung | 0 Risposte | |
| Freitag habe ich in Zentrum spaziert. Ich habe in meiner Boutique , wo ich Bekleidung kaufe vorbei geschaut. Die Verkauferin hatte mir bereits ein Nachlass wie in dem Schlussverkauf angeboten. - Venerdì sono stata in centro. ne ho appofittato per dare un'occhiata alla mia Boutique, dove | Ultima modifica 21 Dec 14, 19:52 | |
| grazie fin d'ora per una revisione del testo in tedesco | 1 Risposte | |
| seine Nerven möchte ich haben | Ultima modifica 28 Jan 15, 17:00 | |
| Seine Nerven möchte ich haben. Vorrei avere dei nervi forti come sono i suoi. Gibt's da v… | 1 Risposte | |
| starke Nerven brauchen | Ultima modifica 18 Feb 10, 20:17 | |
| (Würde gerne zirka folgendes auf Italienisch schreiben:) Man braucht starke Nerven, um mit … | 5 Risposte | |






