Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| строй м. | die Front мн.ч.: die Fronten | ||||||
| строй м. нет мн.ч. - систе́ма | die Ordnung мн.ч. | ||||||
| строй м. | die Kolonne мн.ч.: die Kolonnen | ||||||
| строй м. - ряд, шере́нга | die Reihe мн.ч.: die Reihen | ||||||
| строй м. - звук [МУЗ.] | der Kammerton мн.ч.: die Kammertöne | ||||||
| госуда́рственный строй м. нет мн.ч. [ПОЛ.] | das Regime мн.ч.: die Regimes | ||||||
| строй предложе́ния м. [ЛИНГ.] | der Satzbau мн.ч. нет [грамматика] | ||||||
| строй усту́пом м. [ВОЕН.] | die Staffelform мн.ч.: die Staffelformen | ||||||
| ка́стовый строй м. нет мн.ч. | das Kastenwesen мн.ч. нет | ||||||
| обще́ственный строй м. нет мн.ч. | die Gesellschaftsordnung мн.ч.: die Gesellschaftsordnungen | ||||||
| обще́ственный строй м. нет мн.ч. | die Ordnung мн.ч. | ||||||
| рабовладе́льческий строй м. | die Sklavenhaltergesellschaft мн.ч.: die Sklavenhaltergesellschaften | ||||||
| родово́й строй м. нет мн.ч. | die Gentilordnung мн.ч. | ||||||
| ввод в строй м. | die Inbetriebnahme мн.ч.: die Inbetriebnahmen | ||||||
Основные формы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| строй | |||||||
| стро́ить (Глагол) | |||||||
Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| стро́итьнсв (что-л.) постро́итьсв (что-л.) | (etw.Akk.) bauen | baute, gebaut | | ||||||
| стро́итьнсв (что-л.) - возводи́ть постро́итьсв (что-л.) - возвести́ | (etw.Akk.) errichten | errichtete, errichtet | | ||||||
| стро́итьнсв (что-л.) - создава́ть, надстра́ивать постро́итьсв (что-л.) - созда́ть, надстро́ить | (etw.Akk.) aufbauen | baute auf, aufgebaut | | ||||||
| стро́итьнсв (что-л.) постро́итьсв (что-л.) | (etw.Akk.) konstruieren | konstruierte, konstruiert | | ||||||
| стро́итьнсв (что-л.) постро́итьсв (что-л.) | (etw.Akk.) zimmern | zimmerte, gezimmert | | ||||||
| стро́итьнсв из себя́ (кого́-л./что-л.) | jmdn./etw.Akk. herauskehren | kehrte heraus, herausgekehrt | | ||||||
| стро́итьнсв из себя́ (кого́-л./что-л.) | jmdn./etw.Akk. vorkehren | kehrte vor, vorgekehrt | | ||||||
| стро́итьнсв (кого́-л.) - ста́вить в строй постро́итьсв (кого́-л.) - поста́вить в строй | (jmdn.) antreten lassen | ließ, gelassen | | ||||||
| стро́итьнсв (кого́-л.) - ста́вить в строй постро́итьсв (кого́-л.) - поста́вить в строй | (jmdn.) aufstellen | stellte auf, aufgestellt | | ||||||
| стро́итьнсв (что-л.) - зда́ние, сте́ну, на́сыпь постро́итьсв (что-л.) - зда́ние, сте́ну, на́сыпь | (etw.Akk.) aufführen | führte auf, aufgeführt | | ||||||
| стро́итьнсв (что-л.) - осно́вывать го́род, прокла́дывать доро́гу и т. п. постро́итьсв (что-л.) - осно́вывать го́род, прокла́дывать доро́гу и т. п. | (etw.Akk.) anlegen | legte an, angelegt | | ||||||
| стро́итьнсв (что-л.) также [перен.] - расширя́ть постро́итьсв (что-л.) также [перен.] - расши́рить | (etw.Akk.) ausbauen | baute aus, ausgebaut | также [перен.] | ||||||
| вводи́тьнсв в строй (что-л.) ввести́св в строй (что-л.) | (etw.Akk.) in Betrieb nehmen | nahm, genommen | | ||||||
| вводи́тьнсв в строй (что-л.) ввести́св в строй (что-л.) | (etw.Akk.) in Betrieb setzen | setzte, gesetzt | | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| в строю́ | in der Front | ||||||
| в строю́ | in Reih und Glied | ||||||
| установи́ть но́вый обще́ственный строй | eine neue Gesellschaftsordnung aufrichten | ||||||
| вы́вестисв из стро́я (кого́-л.) | jmdn. außer Gefecht setzen | ||||||
| вы́вестисв из стро́я (кого́-л./что-л.) [ВОЕН.] | (jmdn./etw.Akk.) kampfunfähig machen | ||||||
| вы́йтисв стро́ем на рабо́ту | zur Arbeit ausmarschieren | ||||||
| вы́ход автомоби́лей из стро́я | Ausfall der Fahrzeuge | ||||||
| вы́ступитьсв вперёд из стро́я [ВОЕН.] | aus der Reihe austreten | ||||||
| стро́итьнсв из себя́ нача́льника | den Chef herauskehren | ||||||
| стро́итьнсв ро́жицы [разг.] | Fratzen schneiden | ||||||
| стро́итьнсв из себя́ оби́женного [разг.] | die beleidigte Leberwurst spielen | ||||||
| стро́итьнсв из себя́ нача́льника [разг.] - неодобр. | sichDat. den Befehl anmaßen | ||||||
| стро́итьнсв в чи́стом по́ле - на неосво́енных площадя́х | auf der grünen Wiese bauen | ||||||
| стро́итьнсв на пусто́м ме́сте - на неосво́енных площадя́х | auf der grünen Wiese bauen | ||||||
| стро́итьнсв возду́шные за́мки | Windeier legen [перен.] | ||||||
| стро́итьнсв карье́ру че́рез посте́ль | hochschlafen | schlief hoch, hochgeschlafen | [разг.] | ||||||
Прилагательные / Наречия | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| вы́веденный из стро́я прил. | außer Gefecht | ||||||
| вы́шедший из стро́я прил. | aktionsunfähig | ||||||
| в пе́шем строю́ нар. [ВОЕН.] | abgesessen | ||||||
| ча́сто выходя́щий из стро́я прил. | störungsanfällig | ||||||
Реклама
Реклама
Темы форума, содержащие искомое слово | ||
|---|---|---|
| "slander of Soviet construction" EN-DE gesucht | Последнее обновление 27 июль 11, 02:48 | |
| In diesem Faden : http://dict.leo.org/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=1089310&idForum=2& | 3 Ответы | |






