Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ли́чность ж. | die Person мн.ч.: die Personen | ||||||
| челове́к м. | die Person мн.ч.: die Personen | ||||||
| де́йствующее лицо́ ср. [ЛИТ.][ТЕАТР] | die Person мн.ч.: die Personen | ||||||
| лицо́ ср. [ЛИНГ.][ЮР.] | die Person мн.ч.: die Personen | ||||||
| осо́ба ж. | die Person мн.ч.: die Personen | ||||||
| персо́на ж. | die Person мн.ч.: die Personen | ||||||
| персона́ж м. [ЛИТ.][ТЕАТР] | die Person мн.ч.: die Personen | ||||||
| чел м. [жарг.] | die Person мн.ч.: die Personen | ||||||
| слу́жащий м. | слу́жащая ж. | angestellte Person | ||||||
| а́ктор м. | handelnde Person | ||||||
| физи́ческое лицо́ ср. | natürliche Person | ||||||
| физлицо́ ср. (краткая форма от: физи́ческое лицо́) | natürliche Person | ||||||
| публи́чная ли́чность ж. | öffentliche Person | ||||||
| официа́льное лицо́ ср. | die offizielle Person | ||||||
Союзы / местоимения | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| в лице́ кого́-л./чего́-л. пред. | in der Person +Gen. | ||||||
| пассажи́рский прил. [АВТО] | Personen... | ||||||
| кто попа́ло мест. [разг.] | eine beliebige Person | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| что каса́ется меня́ ... | was meine Person angeht ... | ||||||
| ассоции́рованное лицо́ | affiliierte Person | ||||||
| должностно́е лицо́ | amtliche Person | ||||||
| официа́льное лицо́ | amtliche Person | ||||||
| анке́тные да́нные о лице́ | Angaben zur Person | ||||||
| невзира́я на ли́ца | ohne Ansehen der Person | ||||||
| выдворе́ние како́го-л. лица́ [ЮР.] | Abschaffung einer Person (Австр.) | ||||||
| вы́сылка како́го-л. лица́ [ЮР.] | Abschaffung einer Person (Австр.) | ||||||
| ликвида́ция юриди́ческого лица́ [ЮР.] | Auflösung der juristischen Person | ||||||
| прекраще́ние юриди́ческого лица́ [ЮР.] | Auflösung der juristischen Person | ||||||
| семья́ из трёх челове́к | eine Familie aus drei Personen | ||||||
| обе́д на двои́х | ein Mittagessen für zwei Personen | ||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Ско́лько челове́к? | Wie viele Personen? | ||||||
| Зал не вмеща́ет сто́лько люде́й. | Der Saal kann so viele Personen nicht aufnehmen. | ||||||
| Мы заброни́ровали стол на две персо́ны. | Wir haben einen Tisch für zwei Personen reserviert. | ||||||
Реклама
Слова с близким контекстом | |
|---|---|
| Personalität, Mensch, Gestalt, Anthropus, Persona, Angesicht, Persönlichkeit | |
Реклама
Темы форума, содержащие искомое слово | ||
|---|---|---|
| одной - Fall und dementsprechende mask. Form | Последнее обновление 08 дек. 13, 10:44 | |
| И не Мадонне я молюсь, а ей одной Aus dem Musical Notre Dame de Paris Also | 3 Ответы | |






