Прилагательные / Наречия | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
со́бственный прил. | eigener | eigene | eigenes | ||||||
свой мест. - со́бственный, прису́щий; притяжат. | eigener | eigene | eigenes прил. | ||||||
ли́чный прил. - со́бственный | eigener | eigene | eigenes | ||||||
прису́щий (кому́-л./чему́-л.) прил. | (jmdm./etw.Dat.) eigen | ||||||
сво́йственный (кому́-л./чему́-л.) прил. - характе́рный | (jmdm./etw.Dat.) eigen | ||||||
характе́рный (кому́-л./чему́-л.) прил. | (jmdm./etw.Dat.) eigen | ||||||
несво́йственный (кому́-л./чему́-л.) прил. | (jmdm./etw.Dat.) nicht eigen | ||||||
педанти́чный прил. | eigen региональное - penibel | ||||||
своеобра́зный прил. | eigen устаревающее - eigenartig | ||||||
стра́нный прил. | eigen устаревающее - eigenartig | ||||||
ли́чно нар. | in eigener Person | ||||||
самоде́ятельный прил. | mit eigener Initiative | ||||||
по-сво́ему нар. | auf eigene Art | ||||||
воо́чию нар. | mit eigenen Augen | ||||||
самопроизво́льно нар. - по со́бственной во́ле | aus eigenem Antrieb | ||||||
самопроизво́льный прил. - по со́бственной во́ле | aus eigenem Antrieb |
Союзы / местоимения | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
свой мест. - сво́йственный приро́де | arteigen |
Глаголы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
перенима́тьнсв (что-л.) переня́тьсв (что-л.) | sichDat. (etw.Akk.) zu eigen machen | machte, gemacht | | ||||||
усва́иватьнсв (что-л.) - выу́чивать, запомина́ть усво́итьсв (что-л.) - вы́учить, поня́ть | sichDat. (etw.Akk.) zu eigen machen | machte, gemacht | - Kenntnisse | ||||||
бытьнсв самостоя́тельным | auf eigenen Füßen stehen | stand, gestanden | |
Определения | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
самовыжива́ние ср. | Überleben aus eigener Kraft | ||||||
самовыжива́ние ср. | Durchkommen auf eigene Faust |
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
свои́м хо́дом | auf eigener Achse | ||||||
на со́бственном о́пыте | aus eigener Erfahrung | ||||||
по ли́чному о́пыту | aus eigener Erfahrung | ||||||
по со́бственному о́пыту | aus eigener Erfahrung | ||||||
по со́бственной инициати́ве | aus eigener Initiative | ||||||
из со́бственного о́пыта | aus eigener Kenntnis | ||||||
по со́бственному о́пыту | aus eigener Kenntnis | ||||||
в со́бственных интере́сах | in eigener Sache | ||||||
для себя́ | in eigener Sache | ||||||
от своего́ и́мени | in eigener Sache | ||||||
на хозрасчёте [ЭКОН.][КОММ.] | auf eigener Rechnungsführung | ||||||
знатьнсв по со́бственному о́пыту (что-л.) | (etw.Akk.) aus eigener Anschauung kennen | ||||||
на хозрасчёте [ЭКОН.][КОММ.] | auf eigener wirtschaftlicher Basis | ||||||
това́р оте́чественного произво́дства | Ware eigener Produktion |
Примеры | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Я э́то ви́дел свои́ми глаза́ми. | Das kenne ich aus eigener Ansicht. | ||||||
Э́то моё ли́чное де́ло. | Das ist meine eigene Angelegenheit. | ||||||
На себя́ посмотри́. | Fass an deine eigene Nase. | ||||||
У него́ своя́ маши́на. | Er fährt einen eigenen Wagen. | ||||||
Я ви́дел э́то со́бственными глаза́ми. | Ich habe es mit eigenen Augen gesehen. | ||||||
Я ви́дел э́то свои́ми со́бственными глаза́ми. | Ich habe das mit eigenen Augen gesehen. |
Реклама
Слова с близким контекстом | |
---|---|
eigenes, arteigen, eigene, persönlich |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.