Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| бытьнсв знако́мым (с кем-л./чем-л.) | (jmdn./etw.Akk.) kennen | kannte, gekannt | | ||||||
| знатьнсв (кого́-л./что-л.) | (jmdn./etw.Akk.) kennen | kannte, gekannt | | ||||||
| узнава́тьнсв (кого́-л./что-л.) узна́тьсв (кого́-л./что-л.) | (jmdn./etw.Akk.) kennen | kannte, gekannt | | ||||||
| изуча́тьнсв (что-л.) - знать изучи́тьсв (что-л.) - знать | (etw.Akk.) kennen | kannte, gekannt | | ||||||
| знако́митьсянсв (с кем-л./чем-л.) познако́митьсясв (с кем-л./чем-л.) | (jmdn./etw.Akk.) kennenlernen также: kennen lernen | lernte kennen, kennengelernt | | ||||||
| узнава́тьнсв (кого́-л./что-л.) - бли́же знако́миться узна́тьсв (кого́-л./что-л.) - бли́же познако́миться | (jmdn./etw.Akk.) kennenlernen также: kennen lernen | lernte kennen, kennengelernt | | ||||||
| изуча́тьнсв (что-л.) изучи́тьсв (что-л.) | (etw.Akk.) kennenlernen также: kennen lernen | lernte kennen, kennengelernt | | ||||||
| ознакомля́тьсянсв (с чем-л.) ознако́митьсясв (с чем-л.) | (etw.Akk.) kennenlernen также: kennen lernen | lernte kennen, kennengelernt | | ||||||
| знатьнсв по и́мени (что-л.) | (etw.Akk.) auswendig kennen | kannte, gekannt | | ||||||
| знатьнсв в лицо́ (кого́-л.) | (jmdn.) vom Ansehen kennen | kannte, gekannt | | ||||||
| знатьнсв в лицо́ (кого́-л.) | (jmdn.) von Angesicht kennen | kannte, gekannt | | ||||||
| знатьнсв в лицо́ (кого́-л.) | (jmdn.) von Ansehen kennen | kannte, gekannt | | ||||||
Основные формы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| kenne | |||||||
| kennen (Глагол) | |||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Я же её зна́ю! | Ich kenne sie ja! | ||||||
| Ты же его́ зна́ешь! | Du kennst ihn ja! | ||||||
| Я э́то ви́дел свои́ми глаза́ми. | Das kenne ich aus eigener Ansicht. | ||||||
| Я зна́ю всех кро́ме твоего́ но́вого дру́га. | Ich kenne alle, ausgenommen deinen neuen Freund. | ||||||
| Я его́ прекра́сно зна́ю. | Ich kenne ihn sehr gut. | ||||||
| Вот ма́льчик, роди́телей кото́рого я зна́ю. | Hier ist der Junge, dessen Eltern ich kenne. | ||||||
| Его́ зна́ют все. | Alle kennen ihn. | ||||||
| Вы его́ наверняка́ зна́ете. | Sicher kennen sie ihn. | ||||||
| Мы в по́лной расте́рянности. | Wir kennen uns nicht mehr aus. | ||||||
| Мы не зна́ем, что де́лать да́льше. | Wir kennen uns nicht mehr aus. | ||||||
| Ты его́ хорошо́ зна́ешь? | Kennst du ihn näher? | ||||||
| Ты с ним бли́зко знако́м? | Kennst du ihn näher? | ||||||
| Он зна́ет здесь мно́гих. | Er kennt hier viele Leute. | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| узна́тьсв бли́же (кого́-л./что-л.) | (jmdn./etw.Akk.) näher kennenlernen также: kennen lernen | ||||||
| знатьнсв ли́чно (кого́-л.) | (jmdn.) persönlich kennen | ||||||
| не име́тьнсв чу́вства ме́ры | kein Maß kennen | ||||||
| знатьнсв по и́мени (кого́-л.) | (jmdn.) dem Namen nach kennen | ||||||
| знатьнсв что-л. вдоль и поперёк [разг.] | etw.Akk. in- und auswendig kennen | ||||||
| знатьнсв по со́бственному о́пыту (что-л.) | (etw.Akk.) aus eigener Anschauung kennen | ||||||
| знатьнсв (что-л.) как свои́ пять па́льцев [разг.] | (etw.Akk.) wie seine Westentasche kennen | ||||||
Реклама
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.






