Прилагательные / Наречия | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ли́чно нар. - сам | selbst | ||||||
сам | сама́ | само́ (собо́й) мест. - определит. | von selbst нар. | ||||||
самоде́льный прил. | selbst gebastelt также: selbstgebastelt | ||||||
тре́бовательный к самому́ себе́ прил. | anspruchsvoll gegen sichAkk. selbst | ||||||
стро́гий к самому́ себе́ прил. | anspruchsvoll gegen sichAkk. selbst |
Существительные | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
самоэксплуата́ция ж. | die Selbstausbeutung | ||||||
самоназначе́ние ср. | die Selbstberufung | ||||||
самоустано́вка ж. | die Selbsteinstellung | ||||||
самонабо́рный штамп м. | der Selbstfärber | ||||||
самочерни́льный штамп м. | der Selbstfärber | ||||||
самосвече́ние ср. | das Selbstleuchten | ||||||
самоустано́вка ж. | die Selbstnachstellung | ||||||
самооправда́ние ср. | die Selbstrechtfertigung | ||||||
самовоспроизво́дство ср. | die Selbstreproduktion | ||||||
самохо́дка ж. [ТЕХ.] | die Selbstfahrtechnik | ||||||
самостоя́тельное устране́ние недоста́тков за счёт обя́занного лица́ [ЮР.] | die Selbstvornahme | ||||||
самовыдвиже́ние ср. - на вы́борах [ПОЛ.] | die Selbstaufstellung - Wahlen | ||||||
самовыдвиже́ние ср. - на вы́борах [ПОЛ.] | der Selbstvorschlag - Wahlen |
Союзы / местоимения | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
да́же част. | selbst | ||||||
сам | сама́ | само́ мест. - ли́чно, определит. | selbst - Demonstrativpronomen | ||||||
и част. - да́же | selbst | ||||||
да́же е́сли союз | selbst wenn |
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
я сам | ich selbst | ||||||
я сама́ | ich selbst | ||||||
сам по себе́ | von selbst | ||||||
пусти́тьсв на самотёк (что-л.) [разг.] | (etw.Akk.) dem Selbstlauf überlassen |
Примеры | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Э́то говори́т само́ за себя́. | Das spricht für sich selbst. | ||||||
Ты сам до́лжен э́то знать. | Du musst es selbst wissen. | ||||||
Он всегда́ остаётся сами́м собо́й. | Er bleibt immer er selbst. | ||||||
Он на себя́ не похо́ж. | Er ist gar nicht mehr er selbst. | ||||||
Я и сам не рад. | Ich bin selbst nicht froh. | ||||||
Мне предстои́т самому́ реша́ть. | Ich muss selbst entscheiden. | ||||||
Ни о чём не подозрева́я, он сам подве́рг себя́ большо́й опа́сности. | In seiner Arglosigkeit begab er sich selbst in schlimmste Gefahr. |
Реклама
Слова с близким контекстом | |
---|---|
selber |
Реклама