Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| rose - rosette | die Rosette Pl.: die Rosetten | ||||||
| rose [BOT.] | die Rose Pl.: die Rosen wiss.: Rosa (Gattung) | ||||||
| apothecary (auch: apothecary's) rose [BOT.] | die Apothekerrose Pl. wiss.: Rosa gallica var. officinalis | ||||||
| rose [TECH.] | der Saugkorb Pl.: die Saugkörbe | ||||||
| rose - on a water supply line [TECH.] | der Brauseauslauf Pl.: die Brauseausläufe | ||||||
| bur auch: burr [ZOOL.] | die Rose Pl.: die Rosen [Jägersprache] | ||||||
| erysipelas [MED.] | die Rose Pl.: die Rosen - Hautinfektion durch Streptokokken | ||||||
| Wichura's rose [BOT.] | die Wichura-Rose Pl. wiss.: Rosa lucieae, Rosa wichuraiana | ||||||
| Wichura's rose [BOT.] | Halbimmergrüne Kletterrose wiss.: Rosa lucieae, Rosa wichuraiana | ||||||
| rose diamond [MIN.] | die Rose Pl.: die Rosen | ||||||
| rosé | der Rosé Pl.: die Rosés - Wein | ||||||
| banksia rose [BOT.] | die Banks-Rose Pl. wiss.: Rosa banksiae | ||||||
| Lady Banks (auch: Banks') rose [BOT.] | die Banks-Rose Pl. wiss.: Rosa banksiae | ||||||
| Cherokee rose [BOT.] | die Cherokee-Rose Pl. wiss.: Rosa laevigata | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Rose | |||||||
| rise (Verb) | |||||||
| Sanders | |||||||
| der Sander (Substantiv) | |||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| rose Adj. | rosa | ||||||
| rose-scented Adj. | nach Rosen duftend | ||||||
| low-rise Adj. | mit wenigen Stockwerken - nachgestellt | ||||||
| medium-rise Adj. | Mittelhoch... | ||||||
| low-rise Adj. [BAU.] | niedrig - Gebäude | ||||||
| rose hip (auch: rosehip) Adj. | Hagebutten... | ||||||
| rose madder | rosarot | ||||||
| on a bed of roses | auf Rosen gebettet | ||||||
| on the rise | im Zunehmen | ||||||
| with tendency to rise | mit steigender Tendenz | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| no rose without a thorn | keine Rose ohne Dornen | ||||||
| Snow White and Rose Red | Schneeweißchen und Rosenrot [Märchen] | ||||||
| in a bed of roses | auf Rosen gebettet | ||||||
| sunshine and roses | eitel Sonnenschein | ||||||
| no bed of roses | kein Honiglecken | ||||||
| no bed of roses | kein Zuckerschlecken | ||||||
| no bed of roses | kein Zuckerlecken | ||||||
| that was not a bed of roses | das war nicht einfach | ||||||
| Into every life a little rain must fall. | Man kann nicht nur auf Rosen gebettet sein. | ||||||
| Rise and shine! | Raus aus den Federn! | ||||||
| Rise and shine! | Aufgewacht! | ||||||
| Rise and shine! | Los, aufstehen! | ||||||
| on the rise | auf dem Vormarsch [fig.] | ||||||
| to rise from rags to riches | es vom Tellerwäscher zum Millionär bringen | ||||||
| sth. makes so.'s hackles rise | etw.Nom. macht jmdn. ärgerlich Infinitiv: jmdn. ärgerlich machen [ugs.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| It's no bed of roses. | Das ist kein Zuckerschlecken. | ||||||
| It's no bed of roses. | Das ist kein Honiglecken. | ||||||
| His life is no bed of roses. | Er hat nichts zu lachen. | ||||||
| bade him rise veraltet | bat ihn aufzustehen | ||||||
| bade him rise veraltet | befahl ihm aufzustehen | ||||||
| a big price rise | eine große Preiserhöhung | ||||||
Werbung
Grammatik |
|---|
| Nomen zu Nomen Erika + azee |
| Nomen zu Nomen Erika + azee |
| Nomen zu Nomen Delphin + arium |
| Nomen zu Nomen Delphin + arium |
Werbung







