Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| load track [TECH.] | die Lastlaufbahn Pl.: die Lastlaufbahnen [Oberflächenbehandlung] | ||||||
| load | die Ladung Pl.: die Ladungen | ||||||
| track | die Fährte Pl.: die Fährten | ||||||
| track | die Spur Pl.: die Spuren | ||||||
| track | der Titel Pl.: die Titel - auf einem Tonträger | ||||||
| load [fig.] | die Last Pl.: die Lasten [fig.] | ||||||
| load [BAU.][ING.][ELEKT.] | die Last Pl.: die Lasten | ||||||
| load [TECH.][AVIAT.][ING.] | die Belastung Pl.: die Belastungen | ||||||
| load | die Fracht Pl.: die Frachten | ||||||
| load | die Fuhre Pl.: die Fuhren | ||||||
| load | die Kraft Pl.: die Kräfte | ||||||
| load | die Leistung Pl. | ||||||
| load | die Beladung Pl.: die Beladungen - z. B. Waschmaschine | ||||||
| load | die Beschickung Pl.: die Beschickungen | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| load-bearing Adj. | tragend | ||||||
| load-bearing Adj. | krafttragend | ||||||
| load-bearing Adj. | lasttragend | ||||||
| load-bearing Adj. | tragfähig | ||||||
| track-mounted Adj. | schienengängig | ||||||
| load-dependent Adj. | belastungsorientiert | ||||||
| load-dependent Adj. | beladungsabhängig | ||||||
| load-dependent Adj. | belastungsabhängig | ||||||
| load-independent Adj. | kraftneutral | ||||||
| loads of [ugs.] | eine Menge | ||||||
| track-and-field Adj. [SPORT] | Leichtathletik... kein Pl. | ||||||
| load-dependent Adj. [TECH.] | lastabhängig | ||||||
| single-track Adj. | eingleisig | ||||||
| single-track Adj. | einspurig - Eisenbahn | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| smallest radius of curved track on which the vehicle can operate [TECH.] | kleinster befahrbarer Gleisbogenhalbmesser [Eisenbahn] | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to be on the wrong track | auf dem falschen Dampfer sein | ||||||
| to be on the wrong track | auf dem Holzweg sein | ||||||
| a load of [ugs.] | eine geballte Ladung [fig.] | ||||||
| a load of rubbish (Brit.) [ugs.] | ein Haufen Unsinn | ||||||
| to lose track of so. (oder: sth.) | jmdn./etw. aus den Augen verlieren [fig.] | ||||||
| less than container load [Abk.: LCL] [KOMM.] | LCL Sammelgut Container | ||||||
| it's a load off so.'s mind | jmdm. fällt ein Stein vom Herzen | ||||||
| to be on the wrong track | sichAkk. vergaloppieren | vergaloppierte, vergaloppiert | | ||||||
| to get on to the track of so. (oder: sth.) | jmdm./etw. auf die Spur kommen | ||||||
| Huey, Dewey and Louie | Tick, Trick und Track - Comicfiguren | ||||||
| to be off the track | auf dem Holzweg sein | ||||||
| sth. off the beaten track | etwas Außergewöhnliches | ||||||
| one brick short of a full load [ugs.] | nicht ganz dicht | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| It's all a load of nonsense. | Das ist doch alles Unfug! | ||||||
| in order to load the goods on board | um die Ware an Bord zu verladen | ||||||
| It took a load off my mind. | Mir fiel ein Stein vom Herzen. | ||||||
| area for admissible off-centerAE load [ING.] area for admissible off-centreBE load [ING.] | Fläche für zulässige außermittige Belastung | ||||||
| a load less than a wagon | eine Ladung geringer als eine Waggonladung | ||||||
| in order to load the goods | um die Ware zu verladen | ||||||
| I have loads of things to do, none of which can be put off till tomorrow. | Ich habe wahnsinnig viel zu tun, und nichts davon kann auf morgen verschoben werden. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| path, roadway, route, trackway, line, rail, lane, railway, railtrack, channel, road, way | Bahngleis, Sturmbahn, Schienengleis, Zugbahn, Gleis, Magnetspur, Kernspur, Gleisanlagen, Geleise, Schifffahrtsroute |
Werbung







