Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| misunderstanding | das Missverständnis Pl.: die Missverständnisse | ||||||
| misunderstanding | die Differenz Pl.: die Differenzen | ||||||
| misunderstanding | die Misshelligkeit Pl.: die Misshelligkeiten | ||||||
| prevent shunt [TECH.] | zulässiger verhindernder Achsnebenschlusswiderstand [Eisenbahn] | ||||||
| misunderstandings and disputes Pl. | Missverständnisse und Streitigkeiten | ||||||
| necessary precaution to prevent damage [TECH.] | notwendige Schadensvorsorge | ||||||
| prevented work attendance | die Arbeitsverhinderung Pl.: die Arbeitsverhinderungen | ||||||
| prevented from attending work | die Arbeitsverhinderung Pl.: die Arbeitsverhinderungen | ||||||
| solder lug with no device to prevent turning [TECH.] | Lötöse ohne Drehsicherung [Löten] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Nothing will prevent my going to Edinburgh. | Nichts wird mich davon abhalten, nach Edinburgh zu fahren. | ||||||
| Nothing will prevent him from completing his life's dream. | Nichts kann ihn davon abhalten, seinen Lebenstraum zu verwirklichen. | ||||||
| in order to guard against misunderstandings | um Missverständnissen vorzubeugen | ||||||
| by a misunderstanding on our side | durch ein Missverständnis von uns | ||||||
| can only be due to a misunderstanding | muss auf einem Missverständnis beruhen | ||||||
| It was a simple misunderstanding. | Es war ganz einfach ein Missverständnis. | ||||||
Werbung
Grammatik |
|---|
| Das Komma bei „interrupters“ (Einschüben) Vor und nach interrupters werden Kommas* verwendet. |
Werbung







