Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| quiet Adj. | leise | ||||||
| quiet Adj. | ruhig | ||||||
| quiet Adj. | still | ||||||
| quiet Adj. | halblaut | ||||||
| quiet Adj. | geräuscharm | ||||||
| quiet Adj. | lärmarm | ||||||
| quiet Adj. | schweigsam | ||||||
| on the quiet | unter der Hand | ||||||
| on the quiet [ugs.] | klammheimlich Adj. Adv. | ||||||
| quiet Adj. | stad - still, leise (Südostdt., Österr.) | ||||||
| utterly quiet | völlig geräuschlos | ||||||
| magnetically quiet | magnetisch ruhig | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| quiet | die Ruhe kein Pl. | ||||||
| role [THEA.][SOZIOL.] | die Rolle Pl.: die Rollen | ||||||
| role | die Funktion Pl.: die Funktionen | ||||||
| role | die Aufgabe Pl.: die Aufgaben | ||||||
| role [SOZIOL.] | das Rollenbild Pl.: die Rollenbilder | ||||||
| role [THEA.] | die Theaterrolle Pl.: die Theaterrollen | ||||||
| quiet | die Untätigkeit Pl. | ||||||
| role model | das Vorbild Pl.: die Vorbilder | ||||||
| role model | das Leitbild Pl.: die Leitbilder | ||||||
| role model | die Identifikationsfigur Pl.: die Identifikationsfiguren | ||||||
| role reversal | der Rollentausch Pl.: die Rollentausche/die Rollentäusche | ||||||
| role expectation | die Rollenerwartung Pl.: die Rollenerwartungen | ||||||
| quiet point | der Ruhepunkt Pl.: die Ruhepunkte | ||||||
| quiet running | leichter Lauf | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to quiet so. (oder: sth.) | quieted, quieted | | jmdn./etw. beruhigen | beruhigte, beruhigt | | ||||||
| to quiet so. | quieted, quieted | | jmdn. zur Ruhe bringen | brachte, gebracht | | ||||||
| to quiet down | leise sein | war, gewesen | | ||||||
| to quiet down | sichAkk. beruhigen | beruhigte, beruhigt | | ||||||
| to quiet sth. ⇔ down | etw.Akk. leiser machen | machte, gemacht | | ||||||
| to keep quiet | ruhig sein | war, gewesen | | ||||||
| to keep quiet | still sein | war, gewesen | | ||||||
| to lie quiet | sichAkk. verbergen | verbarg, verborgen | | ||||||
| to lie quiet | sichAkk. verdeckt halten | hielt, gehalten | | ||||||
| to lie quiet | sichAkk. verstecken | versteckte, versteckt | | ||||||
| to lie quiet | stillliegen | lag still, stillgelegen | | ||||||
| to assume a role | assumed, assumed | | eine Rolle annehmen | nahm an, angenommen | | ||||||
| to assume a role | assumed, assumed | | eine Rolle spielen | spielte, gespielt | | ||||||
| to act the role of so. (oder: sth.) | acted, acted | | als jmd./etw. auftreten | trat auf, aufgetreten | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Keep quiet! | Sei ruhig! | ||||||
| Keep quiet! | Sei still! | ||||||
| A quiet conscience sleeps in thunder. | Ein gutes Gewissen ist ein sanftes Ruhekissen. | ||||||
| (as) quiet as a mouse [ugs.] [hum.] | mäuschenstill Adj. [ugs.] | ||||||
| (as) quiet as a mouse [ugs.] [hum.] | mucksmäuschenstill Adj. [ugs.] | ||||||
| Let's keep this quiet. | Das bleibt unter uns. | ||||||
| It's so quiet you could hear a pin drop. | Es ist so still, dass man eine Stecknadel fallen hören könnte. | ||||||
| to be as quiet as a mouse | keinen Mucks tun | ||||||
| quiet and peaceful | ruhig und friedlich | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Quiet in the cheap seats! [sl.] | Ruhe auf den billigen Plätzen! | ||||||
| Be quiet, will you! | Sei gefälligst still! | ||||||
| in his role as a magistrate | in seiner Funktion als Magistrat | ||||||
| It plays a prominent role | Es spielt eine bedeutende Rolle | ||||||
Werbung
Grammatik |
|---|
| Das Ausrufezeichen Das Ausrufezeichen(im britischen Englisch exclamation mark,im amerikanischen Englisch exclamation point)wird im Englischen deutlich seltener verwendet als im Deutschen. |
| Allgemeine und spezifische Zeitangaben Monate sowie Wochen- und Feiertage stehen, sofern sie als allgemeine Zeitangaben gebraucht werden, ohne, wenn sie durch eine Ergänzung näher bestimmt sind, mit the. |
| Adjektiv und Substantiv als Entsprechung eines substantivierten deutschen Adjektivs Bei Eigenschaftsadjektiven im Singular fügt man im Englischen in der Regel ein Substantiv wie man, woman, boy, girl, guy, person o. Ä. hinzu. |
| Adverbien mit zwei Formen mit unterschiedlicher Bedeutung We had to dig deep but we managed to win the match in the end. (idiomatische Redewendung) |
Werbung






